https://pc-service.kz/shop/klaviatura-dly-noutbukov

На заглавную страницу

Варианты переводов английской поэзии на русский язык

Обновлено 25.10.04 16:02

Редьярд Киплинг. Tomlinson

Оригинал стихотворения
Перевод Ады Оношкович-Яцыны (предоставлен Евгением Витковским)
Перевод Асара Эппеля
Перевод Cергея Шоргина
Перевод А. Оношкович-Яцыны и Г.Фиш
Таблица сравнения различных вариантов перевода А. Оношкович-Яцыны
Сравнительная таблица переводов С.Шоргина, А.Эппеля, А.Оношкович-Яцыны

Редьярд Киплинг. Banjo

Оригинал стихотворения
Перевод В. Бетаки
Перевод А. Сергеева
Перевод В. Лунина

См. также по теме:
  • Варианты переводов стихотворения Р. Киплинга „If“
  • Библиотека переводов поэзии
  • Варианты перевода 66-го сонета Шекспира
  • Варианты перевода стихотворения У. Блейка „Tyger“

    TopList
    Большое спасибо за присланные материалы: Обывателю, Crusoe, Буквоедице

    Оформление (C) Арнольд