ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#7044)
16.11.2014 08:33 - 30.11.2014 01:10
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Вопрошательнице Атяпа
ъъъъъ... кстати
vadim_i_z
Вадима - с днём рождения! Скрипс
Скрепы и Китай Скрипс
Вадима - с днём рождения! Вопрошательница
Китай и скрепы Скрипс - 18 ноября 2014, 09:24:1
Сержу Скрипс
Китайский и иероглифы Серж
Изя
 
Атяпа
30.11.2014 01:10:29
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Вопрошательнице

С Днём Рождения!


кстати
23.11.2014 10:32:29
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: ъъъъъ...

"Карманный орѳографическiй словарь" изданiя Русcкой типографiи Евгенiя А. Гутнова въ Берлинѣ, 1921, стр. 730:

Цитата
Для руководства настоящимъ словаремъ по новой орѳографiи прилагаемъ изданный Временнымъ Рабоче-Крестьянскимъ Правительствомъ декретъ, поясняющiй всѣ измѣненiя въ правилахъ, указанныхъ въ словарѣ.

В целях облегчения широким народным массам усвоения русской грамоты, поднятия общего образования и освобождения школы от ненужной и непроизводительной траты времени, Временное Рабочее и Крестьянское Правительство опубликовало декрет о об упрощении правописания. Этот декрет был одобрен затем Советским Правительством.

Изменения состоят в следующем:

1. Буква "ъ" (твердый знак) уничтожается без всякой замены на конце слова. В середине слова она заменяется надстрочной запятой (апострофом)...

(На самом деле это не цитата из декрета, а интерпретация составителя словаря. Но интересен сам факт упоминания замены "ъ" апострофом как официального орфографического требования, а не просто революционного перегиба.)


vadim_i_z
19.11.2014 23:43:04
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Спасибо!


Скрипс
18.11.2014 22:54:24
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Вадима - с днём рождения!



Скрипс
18.11.2014 22:45:41
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Скрепы и Китай

Китайские традиционные имена сохраняются даже тогда, когда в новой этноязыковой среде они имеют невежливый или даже непристойный смысл. Например, китайская фамилия Ли по-бирмански означает "фаллос", а фамилия Цзи - "экскременты". Бирманцы, дабы избежать неприятной двусмысленности, обязательно употребляют перед китайской фамилией слово "мистер".
(с)


Вопрошательница
18.11.2014 14:19:36
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Вадима - с днём рождения!

Всего-всего самого хорошего!


Скрипс - 18 ноября 2014, 09:24:1
18.11.2014 13:28:19
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Китай и скрепы

+++эта скрепа держала лишь чиновничество да аристократию+++
Дык, всегда так было.
+++или в армию брали только ханьцев?+++
Наверное от времени зависит. Одно дело эпохf воющих царств, другое империи Хань. Впрочем воюющие царства территориально были близки, так может и этнический состав был похожим?


Скрипс
18.11.2014 09:24:14
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Сержу

Да, но до Председателя Мао эта скрепа держала лишь чиновничество да аристократию по причине неграмотности крестьянских трудовых масс. Интересно, по какому принципу была построена китайская армия сто лет назад? По племенному, или в армию брали только ханьцев?


Серж
17.11.2014 11:56:58
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Китайский и иероглифы

Прочитал где-то, что в такой огромной стране, как Китай, с таким разным этническим составом иероглифическое письмо играет роль той самой скрепы. В языках с линейным алфавитом изменения в устном сравнительно быстро отражаются и на письме. А в Китае, где диалекты порой разнятся до полного непонимания, письменный остаётся единым.


Изя
16.11.2014 08:33:49
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Там в китайском еще одна интересная черта - они используют иероглифы для скорописи в текст-мессаджвх, передавая ими наши привычные LOL, U2, BTW,4U,B4, FWIW, FYI, ХХХ...


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд