ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#6823)
20.04.2012 23:09 - 22.04.2012 07:17
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Самаритянин
Вадим Шефнер Арнольд
Буквоедице Арнольд
"никому он не нужен, этот correct Russian" Зануда
Блогоходу Буквоедица
Скрипсу Буквоедица
Зануде Блогоход
Изя
Буквоедице Скрипс
Скрипс Буквоедица
 
Самаритянин
22.04.2012 07:17:45
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Арнольд, спасибо! Еще кусочек из строчек... Кажется, все книги Шефнера, что выходили, имею. (Ну, не книги, произведения.) Оказалось, не все.


Арнольд
21.04.2012 23:37:47
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Вадим Шефнер
E-mail: arno1251@mail.ru

http://a-pesni.org/dvor/piter/a-izzapisn.php


Арнольд
21.04.2012 21:12:09
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Буквоедице
E-mail: arno1251@mail.ru

+++ восьмидесятипятьсотлетию +++
"стопиццот" развивается себе, не застрял на месте!


Зануда
21.04.2012 16:52:06
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: "никому он не нужен, этот correct Russian"

МНЕ нужен. Моей внучке нужен. Вам зачем-то нужен.

Потому что неправильный же язык рождает бессмысленных чудовищ

Другое дело, что представление о правильности течёт и меняется. Однако плыть по воле троешников - НЕЛЬЗЯ.

Dixi


Буквоедица
21.04.2012 16:39:08
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Блогоходу

<i>И если и бороться за чистоту языка, то этого нового, в соответствии с его правилами, лексикой и грамматикой.</i>
А какая у него грамматика? Хоть одно правило можете привести?
Вот сегодня в "Новостях" на телеканале "Дождь" было сказано, что памятник Чингисхану в Лондоне был поставлен к
восьмидесятипятьсотлетию полководца. Имелось в виду 850-летие? Или 580-летие? Или что?! Я подобного ничего раньше не слышала!
Если нет регулярного правила, то это покамест не язык, извините.


Буквоедица
21.04.2012 16:27:18
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Скрипсу

Я не специалист по пиджин-языкам. Я даже не читала статью в Википедии, на которую ссылается Блогоход. То, что я когда-то читала об этом, было про креолов и на каких языках они говорят. Книжечка про Робинзона попалась мне совершенно случайно в магазине на улице Герцена ( так тогда называлась Большая Никитская), и я купила её уже сейчас даже не помню зачем, но точно не для изучения английского языка.

Поэтому я не знаю ответов на Ваши вопросы. Я вообще не знаю ничего про трасянку и полесский язык.

Моё абсолютно дилетантское мнение о славянских языках состоит в том, что деление их на языки, диалекты, жаргоны и какие там ещё бывают обзывательства происходит по политическим причинам.

В частности, я никак не могу себе представить, что украинского языка не было сто лет назад. Люди-то между собой разговаривали или нет?! Если не нашлось учёного, который бы описал какой-то язык, то это не означает, что и языка не было.
Язык характеризуется грамматикой. Если у этого самого суржика есть своя грамматика, отличная от русской и украинской, то это язык. Ну, а нет - так нет.
У того пиджин-инглиш, который я видела, есть отличия в грамматике от обычной английской. Поэтому он не является подмножеством английского, в отличие от того английского, которому учат у нас в школе.

Олбанский язык - это просто игра, основанная на изрядном знании русского правописания. Не знающему она не доступна и непонятна.


Блогоход
21.04.2012 12:40:13
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Зануде

У меня это дурная привычка. Приучили с детства, как котенка к лотку.
Я к тому, что эссеистика на Руси никогда не была популярна, а теперь и подавно. Литературно озабоченные историки давно повывелись. Писатели стараются приблизить язык к разговорному или выдрючиваются. Журналисты... ну, тут Вам карты в руки. Короче, никому он не нужен, этот correct Russian. Да и correct English уже тоже, наверно. Просто в этих выражениях под correct подразумевается устаревший, вышедший из употребления язык. Надо это осознать и признать, а новый язык - познать. И если и бороться за чистоту языка, то этого нового, в соответствии с его правилами, лексикой и грамматикой. Прочее - донкихотщина.


Изя
21.04.2012 02:29:08
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Менее серьезно в тему.
Я тут слушала в нашем театре оперетту Шостаковича Москва-Черемушки ( привет Петушкам, вероятно).
Пели по-английски. Но вставляли русские слова - справка, горько, коллектив... Было очень смешно - и почему-то было смешно американцам. Но по сути - чистый пиджин!
Мне-то было все равно - ноты они пели и правильно и красиво, а уж какой там язык - да хоть японский..


Скрипс
20.04.2012 23:53:29
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Буквоедице

Да я совсем не хочу в очередной раз открывать Америку... пардон, Россию. Вже надойило! Я знал одного грузчика, который свободно владел английским и французским. Ну и что? Я же к нему не за этим приходил, я покупал у него ворованную мануфактуру.

Мне хочется услышать определение пиджина. Персональное. Вот, например, суржик и трасянка - это пиджин, по вашему? Или просто жаргон? Должен ли пиджин быть кодифицированным? Судя по вашим сведениям об индийской книжке - да, должен существовать определённый свод правил, по которому подобная продукция (например, адаптация истории про англизированного немца Р.Крузо, впоследствии впавшего в католичество из меркантильных соображений) издаётся для туземцев, стоящих в очереди, дабы послужить белому сагибу. Сейчас, хвалла Инету! можно замутить сообщество в поддержку любого локального языка, пиджина, воляпюка, или чего нибудь в этом роде. В конце концов, есть олбанцкий! Пиджин ли это?

Вот, например, уважаемый Вадим_И_З как-то давал ссылку на последователей/сторонников (?) полесского языка. Это что, пиджин? Или культурные шалости? Скорее второе, потому что в радиусе 10 млн. человек вокруг меня никто ничего от этом вообще не слышал. Но, с другой стороны, сто лет назад и украинский язык был шалостью - "украiньской мовы нема i битi не може!", а белорусский дожидался своей очереди, пока Мицкевич не доберётся до парижской кафедры.


Буквоедица
20.04.2012 23:09:39
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Скрипс

Знаете, мне наверно, повезло, нетипичный случай. Я училась до 9-го класса в английской школе. Была такая школа №1 в Сокольниках. Нас учили именно в максимально полном объёме, сколько сможешь впитать. И говорить, и переводить, и страноведению.
Кто хотел учиться, тот учился. Я в детстве занималась английским и немецким с частными учителями. Тогда многие родители нанимали учителей к детям. Да что! Я знала человека, который выучился английскому, слушая Би-Би-Си! Он редактировал мой перевод, так что я точно знаю, что он таки кое-что знал. Способные и трудолюбивые люди могли многому выучиться.

Если Вы хотите сказать, что СССР был несвободным, тоталитарным государством, то не надо, пожалуйста, ломиться в открытые ворота.
Времена не выбирают, в них живут и умирают.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд