Буквоедица 07.04.2012 19:35:31 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Галина Аграновская - ну-ну |
|
Александра Яковлевна Бруштейн перепутала мероприятия в Центральном доме литераторов. Плохо слышавшая, села в первом ряду и поняла, что попала не туда, -- шло обсуждение нового романа Вадима Кожевникова. Встала, чтобы уйти, а ведущий обсуждение решил, что она хочет выступить, и предоставил ей слово. Александра Яковлевна не смогла отказать себе в удовольствии и сказать, что она думает о творчестве Кожевникова. <<Я родилась и провела детство во Львове. Во Львове было много костелов и лошадей. Мы, дети, играли на булыжной мостовой и лепили из навоза костел. Mимо шел ксендз и укорил нас: <<Разве можно из навоза строить костел, эдак вы и ксендза захотите вылепить>>. Мы ответили, что, если хватит навоза, вылепим и ксендза... Вот что мне напоминают романы Кожевникова -- сколько будет говна, столько и романов напишет...!>> Галлай говорит: <<Документалистика -- это жанр, где вымышленные герои названы настоящими именами...>>
|
Скрипс 04.04.2012 10:49:54 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Консультант |
|
Есть много терминов для обозначения злобной особи женского пола. "Мегера" употребляется сравнительно редко (по ср. со "стерва", например), и завязано на определённый мифологический сюжет. И в онлайн-переводчиках этого слова нету. Ясно, что это переводчик вляпал (думал в этот момент о чём-то своём, родном ); имхо, у китайцев должна быть какая-то своя этимология для этого архетипа, не такая горгонистая.
|
Консультант 04.04.2012 02:06:44 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Скрипс - 03 апреля 2012, 22:37:55 |
|
Думаете в Китае мегер нет? А раз есть мегера, то должно быть и слово...а то как в анекдоте известном получится...про "духовность"... )
|
|