Зануда 26.01.2011 07:14:35 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Я, Наташа, не принципиален, увы. |
E-mail: zanuder@ya.ru
|
Я злопамятен. Впрочем, приснопамятному Акунину от моей злопамятности ущербу никакого, на так ли? -- напротив, мы его здесь склоняем в хвост и в гриву. "И если ему понадобится моя поддержка в деле защиты Ходорковского и тотального остракирования губителей и хулителей его, то я приду и принесу её." Если смогу ходить ....
|
Олег 25.01.2011 21:47:24 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Буквоедице |
|
Цитата ведь про великий и могучий была? Который не может не быть дан? У кого-то я читал,что 1) В этой цитате очень легко поставить лишнее НЕ по причине путаного синтаксиса, и многие таки ставят. (Мне самому все время кажется, что там должно начинаться "Невозможно не верить...". Ну просто потому, что "невозможно верить" - дает смысл отрицающий, а должен быть утверждающий!) И 2) что причиной этому дикому синтаксису, возможно, были ужасные сомнения Ивана Сергеича в справедливости того, что он пишет. Ну так хотелось верить, что и язык великий и народу он дан великому, да все как-то оно с реальностью не сходилось... По-моему, это у Евгения Лукина где-то было, в "национал-лингвистических" эссе. Относительно Улицкой и Рубиной в целом согласен, хотя и Рубина не самый мой любимый автор. А Б.А. и правда куда-то не туда несет, из недавних книжек только последнего Эраста как-то одолел, и то больше из любви к Эрасту.
|
Буквоедица 25.01.2011 20:28:49 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Зануде |
|
Олег, я уже плохо помню эту историю с цитатой из Тургенева. Мне казалось, что здесь все поняли, что в тексте перебор отрицаний. Я помню, что сама лично нашла этот текст у Тургенева и убедилась, что перебор был уже у Ивана Сергеевича. И даже помню, что предположила, что он эту безобразную фразу сначала написал по-французски, а потом, переводя, запутался в отрицаниях. А у Акунина, по-моему, было добавлено ещё одно отрицание, отчего получился полный кошмар. Смысл Вашего вопроса, если я правильно поняла, был следующий: было ли лишнее ( по сравнению с тургеневским текстом) "НЕ" добавлено намеренно ( т.е. в шутку), или это случайная опечатка. Я из Вашего диалога с Акуниным сделала вывод, что он сходу не вспомнил про лишнее НЕ. Если бы это была его собственная шутка, то вспомнил бы. А тут Вы его застали врасплох, он решил, что это какая-то подковырка или просто чушь, и ответил, что, мол, понимай как знаешь. Ну, неизящно, конечно. Но дуться столько лет?! На хорошего человека, который не собирался ни с кем ругаться, а просто облажался, находясь в непривычных условиях? Ей богу, я бы на Вашем месте послала ему письмо с вызовом на дуэль! Я теперь наконец поняла, в чём смысл дуэлей. Вот для таких дурацких случаев и таких жутко принципиальных людей, как Вы.
|
Зануда 25.01.2011 19:11:50 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Я, Наташа, не спрашивал, пошутил Акунин или нет. |
E-mail: zanuder@ya.ru
|
Я спрашивал, КТО там пошутил. Помнится, здесь обсуждение третьего "не", превращающего тургеневскую напыщину в бессмыслицу, было очень странным: утверждалось, что оное "не" никакой нагрузки не несёт, что для меня немыслимо. Теперь Акунин со своею книжонкою: получает вопрос от человека, который (а) эту книжонку явно читал; (б) знает, кто такой Тургенев, (в) умеет обращаться с кратными отрицаниями, что, говорят, среди русских читателей боольшая редкость, и (г) анекдоты, в частности, его анекдот, понимает. И вместо того, чтобы такому человеку честно ответить, хамит. Ну, разумеется, это дело неподсудное, право имеет ((с) венедиктовганапольский) быть хамом , но отношусь я к нему с тех пор соответственно.Да, на Эхе хамство ОЧЕНЬ распространено, но отнюдь не всеобще. Плющев, скажем, в эфире не хамит, а Бычкова не хамит нигде. Очевидно, дело не в микрофоне, а в человеке.
|
Самаритянин 25.01.2011 17:47:35 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: КТО КУРИЛКУ ХАКНУЛ?!! |
|
Ошибка подключения к базе данных!!! Связь c Базой Данных не установлевна. Пожалуйста Проверьте ваше имя пользователя, пароль, имя базы данных и хост. При соединении база данных возвращает: Error 1040: Too many connections
|
Буквоедица 25.01.2011 14:51:33 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Зануде |
|
Честно говоря, я Улицкую вообще за писательницу не считаю. Всё, что она пишет - это беллетризованные проповеди, жутко назидательные и познавательные. Они предназначенны для тех, кто очень плохо учился в школе, а после школы не прочёл ни одной книжки, чтобы хоть таким макаром вдолбить им всякие общеизвестные вещи. Литературного дара, т.е. способности интересно рассказывать истории, у неё нет вовсе, и, похоже, она даже не догадывается, что это такое и как это у других людей бывает. Бывают люди, которые умеют смешно рассказывать анекдоты, и такие, которые не умеют, но всё равно рассказывают. Мысли у неё вполне благонамеренные, она хорошая тётка. Но не писательница. В отличие, например, от Дины Рубиной, которая способна нескучно рассказать о том, как она покупала себе шляпу. Так что Акунину я не пожелаю развиваться в направлении Улицкой. Я думаю, что Вы своим вопросом поставили Акунина в трудное положение. Вы же не один на один разговаривали, а по радио. И вдруг он начнёт вещать, как следует понимать то, что он написал. Это всё равно, что объяснять анекдот. Надеюсь Вы не обидитесь, если я Вам скажу, что с Вашей стороны было большим занудством спрашивать, пошутил он или не пошутил. Как радиослушательница с большим стажем хочу заметить, что люди у микрофона не всегда адекватно понимают то, что слышат по телефону. Нюансы от них ускользают, поэтому они могут принять вполне невинный вопрос за подковырку или нападение. Особенно в потоке других звонков и СМСок. Даже в интернете, на форумах или в ЖЖ со мной случалось не раз, что на меня жутко обижались и огрызались, хотя я не имела в виду ничего плохого.
|
Зануда 25.01.2011 12:10:00 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Ну, да: удовольствие в УЗНАВАНИИ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПЕРСОНАЖЕЙ И СЮЖЕТОВ. |
E-mail: zanuder@ya.ru
|
Эту игру я понимаю, хотя играю в неё плохо, как и во все игры, впрочем. Но это вторичный продукт, только и всего. Не столь примитивный, как какое-нибудь коэльо, но всё же. Вот поэтому я и говорю, что Улицкой из этого никогда не получится. Поэтому и придуманная (страна): не из реальности и даже не из разговоров с живыми свидетелями, а из книжек. Если хотите сравнений с дамами-с, то это Альбац -- от литературы. Однако это всё неважно: будь Акунин хоть и Пелевиным / Маканиным, его ответ мне в прямом эфире передачи Сергея Пархоменко я считаю ХАМСТВОМ. Неудивительно, на самом деле: сам-то Пархоменко -- хам первейший. Кстати, и всякий ответ типа "сам подумай / догадайся" в ответ на прямой вопрос -- хамство. Так может отвечать только учитель ученику; соответственно, мне в этом мире -- уже никто. Т.е. можно не отвечать вовсе, но нельзя отвечать по-хамски. (Этот абзац -- не про Акунина: он-то просто заигрался, но всё равно нахамил: не терплю...)
|
|