LadderLogic 26.10.2009 01:34:24 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Арнольд |
|
Вот уж недаром подавляющее большинство произносит эту фамилию как "Цурюпа". Во всяком случае, таковы мои наблюдения из питерской жизни, где Дом культуры имени сего деятеля существовал.
|
Вопрошательница 25.10.2009 23:26:46 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Помимо наркома |
|
есть ещё пушкинист Цявловский, но в исходных условиях было "иногда при русском словообразовании возникает", а цитированные фамилии словообразовывались явно не по русской модели. Условия задачи я понимаю так, что искомая странность "ц" должна возникать при нормальных для русского языка морфологических процессах, т.е. на стыке приставок-суффиксов, при переходе одной части речи в другую и т.д. А тут ничего не придумывается. В общем, я сдаюсь.
|
кстати 25.10.2009 21:00:33 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Вопрошательнице |
|
РеволюцЪЁнный -- не лучше спецъёлки. Должно быть слово, которое без нарочито мягкого "ц" и не скажешь. Типа как "хуацяо" -- тут ведь "ца" не годится. Но оно полностью заимствовано.
|
Консультант 25.10.2009 20:15:17 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Самаритянин - 25 октября 2009, 16:24:48 |
|
Смешно... Я пытался находить для перевода русских пословиц о лени идиомы американские - безуспешно в основном... Менталитеты разные...ТЕВК...
|
Вопрошательница 25.10.2009 19:43:01 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: кстати |
|
Зеркальце-то - с твёрдым, а в стыке "ц-й" там что-то происходит эдакое. Типа "революцьонный держите шаг" - "и" сокращается в "й", "ць" получается мягким. Но согласна, что "эрзац-еда" на полноценное "ць" не тянет. (Самаритянину: то-то и оно, что без йотирования "ц" перед любой гласное твёрдое, там только перед "й" что-то меняется.)
|
|