Нашла в радиоприёмнике на 96.7 (примерно) "Детское радио". Сегодня слушала радиоспектакль"Буратино". Тот самый, который сделал ещё Николай Литвинов, который я слушала во времена моего детства. "Был поленом, стал мальчишкой, обзавёлся умной книжкой. Это очень хоррошо, даже оччень хоррошо!"
А кот Базилио и Лиса-Алиса поют: "По дорогам мы шатаемса-А ..... питаемса-А..."
Сейчас такой выговор уже не услышишь. И деньгами. Тогда, в 50-е, это было литературной нормой.
Вчера слушала "Белого пуделя", позавчера "Алису в стране чудес". И никакой тебе рекламы, и никакой "политики". Жаль только, что это радио не называет ни артистов, ни композитора, ни режиссёра. Вот тоже выпадение из культурной традиции. Видимо, для хозяев радио это как древние наскальные рисунки, о создателях даже мыслей в голову не приходит.
Бомбочки - редк. знак напоминания в OutlookТе Новик, Екат - города Двойка Монолог, Дойче банда - компании Горчичник - 1. просто предупреждение (по аналогии с желтой карточкой из футбола) 2. уведомление об увольнении Фарш - в полном фарше - товар в максимально богатой комплектации, с большим количеством дополнительных опций. Чаще об автомобилях, шутливо - о мелкой бытовой технике. Стрит - тв. запись интервью на улице, часто - вопросы прохожим. А стрит у нас по теме передачи есть? Конверт - операция по конвертации валюты, часто - с участием наличности. Почем конверт? - Какой процент берете за конвертацию? Зазеркалье - во Внешэкономбанке - зона, где находятся переговорные, визуально предваряемая стеной с зеркалами. http://community.livejournal.com/ru_business_lex/19973.html
пример чему подвесил сюда добрый Самаритянин, -- дело нынче обычное. Не то чтобы не существовало грамотных редакторов -- считается, что они ни к чему и тратиться на них не нужно.
"... я не разыскиваю бесспорных фактов и не проясняю заблуждений. Я и то, и другое - создаю." ((с) Обыватель) -- это по-нерусски называется провокацией.
azzurro. Не исключаю того, что для потомков эти слова или часть из них будут самыми обычными русскими словами.
Так в том-то и дело, что мы сегодня в таком же положении. И то, что вчера казалось пошлым и похабным, сегодня таковым уже не является.
Сталкиваясь с подобными высказываниями, я (в очередной раз) убеждаюсь в правоте классовой теории языка, выдвинутой Марром. Неужели его противники не отдают себе отчёта в собственном проигрыше?! И продолжают поносить Марра или, в лучшем случае, снисходительно похлопывают его по плечу. (Вот на этом и зиждится официальная наука: на иллюзорных построениях и собственной слепоте, непозволяющей эту самую иллюзорность увидеть. И кто-то ещё кидает камень в Вашкевича, Чудинова, Фоменко, Кеслера, Сулейменова и т.п.!)