ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#5631)
17.05.2006 17:20 - 19.05.2006 21:07
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

О. Вещий
Доктор Живаго О. Вещий
Буквоедица Волгарь
Очень своевременный анекдот Буквоедица
Киевлянке Роман
В ЖЖ вспомнили Киевлянка
Увидено в ЖЖ Арнольд
Мимоходцу Арнольд
Изя
ч и r Мимоходец
 
О. Вещий
19.05.2006 21:07:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

на Граните науки был пост
Хороший сайт
Автор: Арнольд - 18 мая 2006, 12:26:16
http://elementy.ru/
Справа вверху энциклопедия Дж. Трефила - отличная.

Отвечаю здесь:
Дорогой Арнольд,
Посмотрите, там у В. И. Арнольда: "за n-ым элементом опять следует первый".
Неужели это "ым" неистребимо?
И откуда вообще оно протиснулось в русский язык?
Избавились же мы от польт и ух. Может, и здесь осилим грамоту?


О. Вещий
19.05.2006 20:30:49
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Доктор Живаго

а по-моему Охранная грамота и Воздушные пути куда сильнее. Есть ещё поэзия. Есть Спекторский. А лейтинанта Шмидта, как и Доктора Живаго не люблю: по-моему, это политизированные вещи, не очень удачные. Хотя, конечно, то, что не очень удачно у одного -- недостижимый предел для другого, это так. Известно ведь, что, например, Конан Дойль считался автором исторических рассказов и вообще много чего, а не только детективов. Но ценен от только детективами.


Волгарь
19.05.2006 20:10:41
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Буквоедица
E-mail: butsky@newmail.ru

Очень интероесно обсуждение Д.Ж. в переписке Пастернака с Шаламовым. У меня есть, из "Юности" 90-х годов выдрано и переплетено.
Могу дать почитать (пишите под ник).

Полагаю, всем будет интересно Ваше мнение после осмысления всего доступного материала.


Буквоедица
19.05.2006 14:30:26
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Очень своевременный анекдот

Посмотрела на DVD "Доктора Живаго", сейчас иногда урывками смотрю его по ТВ и параллельно читаю книгу. Потому что возникли всякие недоумения: неужели я до такой степени всё забыла?!
Забыла, конечно, капитально. Но вижу, что сценаристу пришлось всё придумать самому: кроме основных коллизий, в романе вообще ничего этого нету!
Дочитала примерно до середины и упорно продлжаю с целью понять, а что, собственно, хотел сказать автор?
Слышу по радио разных филологов, которые дико возмущаются фильмом. Всё, говорят, не так. Не "по мотивам", а "против мотивов". Ну, вот, ищу теперь эти самые мотивы.

Для меня роман "Доктор Живаго" - одно из первых общественных событий, которое я помню. Самое первое - смерть Сталина, а второе - скандал с присуждением Пастернаку нобелевской премии.
Когда читала впервые в самиздате, то всё пыталась отыскать, за что роман был запрещён, а автор затравлен. Ничего не нашла!
Позже читала просто как свидетельство современника об исторических событиях.
И вот на склоне лет захотелось понять, что же это такое с литературной точки зрения.
Мне зачётов не сдавать, пусть филологи хоть лопнут, но я должна своими глазами увидеть, в чём величие этой книги как литературного произведения.


Роман
19.05.2006 08:25:58
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Киевлянке

Я бы попросил.


Киевлянка
18.05.2006 18:05:25
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: В ЖЖ вспомнили

После выхода Бондарчуковского фильма "Война и мир" появился такой анекдот.

"Войну и мир" видел? Что ты! Обязательно посмотри. Фильм грандиозный. Потрясающие массовые сцены. Великолепные съёмки. Художник талантливейший. Оператор - бог. Актёры изумительные. Костюмы, декорации, пиротехника - нет слов. Режиссёр - что там говорить, просто ГЕНИЙ.
(после паузы)
Роман - дерьмо.


Арнольд
18.05.2006 10:07:06
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Увидено в ЖЖ
E-mail: arno1251@mail.ru

От редакции:
Предвосхищая вопросы читателей журнала, спешим заметить, что слово "бугага" в русском языке женского рода, "бугого" - среднего, "гыгыг" - мужского, а вот "гыыы" и "хыыы" - существительные множественного числа, не имеющие формы единственного (как, напр., ножницы или очки), поэтому определить род их не представляется возможным.


Арнольд
18.05.2006 07:38:31
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Мимоходцу
E-mail: arno1251@mail.ru

Ключики только что отправлены на chemdiv.


Изя
18.05.2006 06:23:55
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Американцы таки пишут мало, прописям детей не учат, сразу печатают или пишут - практически печатными буквами, что удобно-читаемо. Наклон - не характерен в принципе, он не стиля, а для удобства только - например, леворукие часто его заваливают в ту или другую сторону, а леворуких оооочень много ибо некого не переучивают. Старший, хоть и учился в английской московской школе сколько-то классов и корридоров пишет практически печатными буквами, очень мелкими. А младший - очень похоже, вероятно уже из подражания, хотя есть продукт американской школы на все 100%. Я вообще не пишу - только говорю Пишут те, кто прослушивает


Мимоходец
17.05.2006 17:20:53
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: ч и r

Забавно: я английский письменный начал учить в школе при нашем посольстве в Дели -- там Алевтина Александровна учила писать 'r'. Продолжилось моё обучение в английской школе в Казани -- там пришлось переучиваться на 'ч'. И вот уж совсем недавно опять пришлось переучиваться на 'r': иногда возникали ситуации, когда моё 'ч' просто не понимали.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд