Зануда 09.02.2006 17:01:12 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: По ком(у) |
|
"Я скучаю по тебе" - падежи не различаются. "Я скучаю по остроумным постингам Дм. Самойлова" -- как бы дательный. "За остроумными постингами" - так себе ... "По остроумных постингах" .... не выговаривается.Мараль: похоже, тут Розенталь в основном прав,
|
Буквоедица 09.02.2006 13:25:22 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Шен |
|
А мне не приходило в голову, что "по ком" означает "за кем". Кстати, часто ошибаются в выражениях по прошествии, по истечении. Для меня "по ком" было просто архаизмом невесть какого происхождения. Однако что же делать с её величеством Нормой? Она же не с потолка взята ( я надеюсь...), это мы ( большинство из нас) так говорим не подумавши.
|
Зануда 09.02.2006 10:07:08 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: ++ Мы о ней постоянно постим ++ |
|
Я, Арнольд, вообще-то не "мы". И моя постоянная тема -- тотальное обессмысливание. Самых разных речей очень разных людей -- через посредство, что естественно, смей. О-экспансия -- просто очень заметный частный случай.
|
Шен 09.02.2006 01:06:54 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: По ком, дево, плачешь? |
|
Кто ж не знает, что "по кому скучаешь?" - правильно, а "за кем скучаешь?" - чудовищная вульгарность. Между тем, правильно именно "по ком?", что в переводе на современный русский означает "после кого?", "вослед кому?" Ср. по полудни = после полудня. Точно такую же семантику несет выражение "за кем?" Ср. заполдень = после полудня. В то же время, "по кому скучаешь?" - выражение совершенно бессмысленное: по кому-либо можно ползать, а не скучать. Но Ее Величество Норма священна, а нарушающий ее - да будет проклят, оплёван и остракизирован. Аминь.
|
|