Ну, значит было, но не говорили. Для меня оно оказалось поэтому в одном строю с прямыми заимствованиями из английского, хотя изначально оно и не наше, но тут - регулярное и повседневное всегда было. Собственно, я так думаю оно и получилось - вроде второй жизни. Мониторинг внешней среды - это всегда было... У меня в таком месте родственница работала всю мою сознательную жизнь. ЗЫ Интересно, у всех новояз и не новояз - свой.
А у меня профессиональная контаминация. Радиационный мониторинг без контроля - ну никак невозможен. А вот "мониторирование" - более похоже на отслеживание. Типа сидит сторож и по монитору наблюдает за подходами к объекту.
1. "Легитимность" - слово в русском языке отнюдь не новое. 2. Мониторинг это не "контроль", а "отслеживание", иногда подразумевающее контроль, а иногда и нет.
Тут есть отрывок из Тарле о легитимности в трактовке Талейрана. Я с тех пор (с децтва) как услышу "легитимный", так и понимаю - "по понятиям". www.speakrus.ru/47/f4794.htm
Из новояза последнее время частенько попадается "мониторинг". По смыслу вроде - "постоянный контроль", а по контексту обычно означает "ну хоть какой-нибудь контроль..."
Ещё иногда бывает, что употребляют легитимный как оправданный. То есть не формально, в некоем высшем смысле, что ли. Хотя, конечно, вот это "я очень умён и дико эрудирован" тоже присутствует где-то вторым планом. Богатое, в общем, слово.
Слово появилось после нашего отъезда, потому для меня оно звучит как новояз, не имеющий оснований. Было слово ЗАКОННЫЙ, удовлетворяло всем ситуациям. Ситуации не поменялись до такого состояния, что их нельзя стало описать этим словом. Да и богат русский могучим эпитетами. Я сначала в голос смеялась когда слышала эту легитимность - казалось убогим и вычурным одновременно. Но - язык живет своей жизнью, и уж точно не смотрит на чувства тех, кто от него отказался.
-- Товарищ, -сказала она, -- где тут... Мужчина в пиджаке радостно вздохнул и неожиданно для самого себя гаркнул: -- Сочетаться! Ипполит Матвеевич внимательно поглядел на перильца, за которыми стояла чета. -- Рождение? Смерть? -- Сочетаться,-- повторил мужчина в пиджаке и растерянно оглянулся по сторонам. Девица прыснула. Дело было на мази. Ипполит Матвеевич с ловкостью фокусника принялся за работу.
P.S. "Узаканивание" очень похоже на "устаканивание" и в силу этого должно быть решительно устранено из законодательной практики. P.P.S. Я не имел в виду конкретный экземпляр, а вообще математиков. Как класс.
P.S.: что значит "Событие А сочетается с событием Б"? Законным браком что ли? P.S.2.: "Об этом говорит О. В.": неужели существует так много экземпляров О. В.?