Облак стелется текучий; Месяц в млечной полумгле Санный путь сребрит скрыпучий; Вьюга дмет по всей земле. От холма стезя отлога; Бубенец все дзынь да дзынь... Извела меня тревога Среди снежныя пустынь.
<<Ну же, кучер!..>> -- <<Нету силы, Роздых нужен жеребцам; Черти ль их перебесили, Непокорны бо уздцам? Как ни пялься, путь не зрится, Заблудились мы во тьме; Леший, знать, на нас ярится Да плутает в кутерме.
То дохнет морозом в очи, То хлестнет пургой, злодей, То во тьме метельной ночи Вбок воротит лошадей; То бесплотным привиденьем Он маячит на пути, То сугробов загражденьем Не дает коням пройти>>.
Облак стелется текучий; Месяц в млечной полумгле Санный путь сребрит скрыпучий; Вьюга дмет по всей земле. Долго ль нам плутать во мраке; Позвонок прервался вдруг; <<Что там, в черном буераке?>> -- <<Знать, коряга аль бирюк>>.
Вихорь воет, вихорь жалит, Бьется лошадь под уздой; Прянул прочь!.. И зубы скалит, Очи светятся звездой. Сани вновь в снегу трясутся, Бубенец все дзынь да дзынь... Зрю я: демоны несутся, Злые призраки пустынь.
Несчислимы, гадки, дики, В зыбком зареве луны В хороводе мчатся лики, Рой исчадий сатаны. Ад кромешный их отчизна; Бес, упырь, ведьмак, вампир! Водяного ль это тризна, Лешака ль весельный пир?
Облак стелется текучий; Месяц в млечной полумгле Санный путь сребрит скрыпучий; Вьюга дмет по всей земле. Кружат черти в танце диком, Небосвода на краю, Злобным верезгом и криком Душу мучая мою...
+++Ну да, конечно - с парижского Пассажа, собственно, и следовало начинать+++
Да, я это и хотел сказать. А знаете, как похож парижский Пассаж на наш Петровский Пассаж? Для меня это было очень удивительно -- оказаться в уголке Москвы прямо в центре Парижа, правда, присмотревшись, я убедился в том, что различий всё-таки много. И вот что я ещё хотел сказать: уже у Гоголя в "Мёртвых душах" в речах Манилова о "мосте с купцами" мы встречаем идею пассажа. А современные молы (malls), доведшие эту идею, кажется, до совершенства (на данный момент времени), все эти Obi, Икеи, Ашаны и прочие, они генетически связаны с нашим старым добрым Петровским пассажем (и где-то с Маниловым). Чудно, не так ли?
Ну да, конечно - с парижского Пассажа, собственно, и следовало начинать. Тем более, что сто - сто пятьдесят лет назад всякий уважающий себя город стремился подражать именно Парижу. Опять-таки вспомнилась неудачная попытка одесских отцов города устроить местную копию Елисейских полей...
+++Не могу не напомнить о существовании одесского "Пассажа". +++
Не могу не напомнить о существовании парижского "Пассажа".
Вообще "пассаж" означает pass, passage, проход. Нечто вроде mall -- аллеи для гуляния, мы это уже обсуждали, -- а на самом деле это аллея, по которой раньше гуляли, а теперь торгуют, или это нечто вроде вроде маниловского моста, на котором всё купцы, купцы..
+++Молл (от английского mall - городская улица со множеством магазинов, закрытая для автотранспорта) +++ http://www.selavi.ru/text/mall.htm
Не могу не напомнить о существовании одесского "Пассажа". Отличающегося от всех прочих тем, что он - угловой: входишь с Дерибасовской, а выходишь очень даже таки на Преображенской.
Даже в советские времена, когда в многочисленных магазинчиках там покупать было почти нечего, одесский Пассаж впечатлял архитектурой раньшего времени со статуями и стеклянной крышей...
Это какая-то особенная книга. Я, когда читала, всё удивлялась: разве так пишут?! И не могла оторваться. И, конечно, считала, что Окуджава всю историю выдумал, тем более, что он и сам признался, что "поручиком в отставке сам себя воображал". Позже мне попалась в "Науке и жизни", кажется, статья, в которой была изложена фактическая история. Оказывается, фабулу-то Окуджава не выдумал, сохранились документы в полицейских архивах. И это показалось мне совсем уж фантастикой!
Пассаж - это же торговые ряды! В старых русских городах сохранилось старое название. Это всегда длинное здание со множеством магазинов и лавок с отдельными входами и витринами, между ними широкий проход. Бывает несколько таких рядов. Наверно, поэтому Пассаж в Москве и в Питере - это имя собственнное, название конкретных рядов. Тем более, что в Москве-то, во всяком случае, были и другие ряды, например, ГУМ, который раньше назывался Верхние торговые ряды. А ещё были Нижние ряды. В Москве полное название Пассажа было Петровский пассаж, т.е. слово пассаж стало имененм не сразу.