Тексты, действительно, потрясающе смешные (он, кстати, есть, хорошо отсканированный, с оглавлением, вот здесь: http://www.belomors.ru/russian/lipson.htm) -- а самое забавное то, что холодная война и невежество автора здесь ни при чем. Тексты намеренно сделаны глуповато-смешными, чтобы заинтересовать студентов. Что касается качества учебника, если интересно, вот отзыв о нем знакомой американской переводчицы, которая учила по нему русский язык:
"От правды не уйдешь: я училась русскому языку именно по этому учебнику в ... 1968 году. Точнее по препринту, так как проф. Липсон (Массачусетского технологического института) проверял свои идеи, используя в качестве "подопытных кроликов" учеников нашей средней школы под Бостоном. Значит, перед вами результат его стараний. Продемонстрирую (эти диалоги запомнились на всю жизнь):
Как живут хулиганы? На заводах они крадут. В троллейбусах они курят. В парках они ведут себя плохо. Товарищ Бородин - хороший гражданин. Крадет ли тов. Бородин? Может быть, но я не думаю.
Никогда не забуду слов огорченного Сергея Михайловича, в ответ на вопрос Ивана Ивановича, который смотрел на новые фотографии С.М. без энтузиазма - "А это - ваша старая машина перед домом?" С.М. (холодно): "Это не старая машина, а моя жена!"
И все помнят старую бабушку Ларину (которая ухитрилась появляться всегда только в винительном падеже)!
Мы, ученики, даже сочинили и поставили пьесу "Принцесса из Таджикистана". В ней фигурировал некий Вячеслав Вячеславович, который на самом деле закричал в ключевой момент - "Я слаб, я слаб от недоедания!" Липсон был в восторге.
Харакетеристики не могут быть высокими. Параметры - могут. А эхарактеристики не могут. Характеристики бывают хорошими и плохими. Олднозначно. С праздником, товарищи. И господа тоже. Мне господа не товарищи. Но и товарищи мне не господа. Но все равно с праздником всех.