ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#2999)
05.04.2003 19:48 - 06.04.2003 18:08
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Грамочею Атяпа
Сеппуку и харакири Грамочей
А.Типичный. Самаритянин
Сеппуку и харакири Берегись А.
"Для английского это характерно - вкладывать в существительное в единственном числе более конкретный смысл, чем делают русские". NN
ПОДВОДЯ ИТОГИ А.Типичный.
А.Типичному незнайка
Про "полупозишн" Самаритянин
Вот что нашлось гуглом: Самаритянин
А.Типичному A.Typical
 
Атяпа
06.04.2003 18:08
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Грамочею
E-mail: shpol@mail.ru

Тварь я дрожащая или право имею? (с)


Грамочей
06.04.2003 18:01
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Сеппуку и харакири

Насколько(?) я помню, Самаритянин прав - сеппуку - ритуальное(?) самоубийство самурая, предусматривающее наличие(ой!) секунданта, и вообще, на сеппуку еще надо право иметь(ой!)...
Харакири же - презрительно-просторечное наименование неудачного (или показного)самоубийства.


Самаритянин
06.04.2003 16:55
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: А.Типичный.
E-mail: samaritan@fromru.com

Пожалуйста. Тут хулиганские аллюзии при просмотре "общего" лезут. Как один "самурай" харакирнул, а другой сеппукнул. (Mille pardon, mesdames.)


Берегись А.
06.04.2003 03:55
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Сеппуку и харакири

Создается впечатление, что сеппуку для правшей, а харакири - для левшей.


NN
06.04.2003 00:20
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: "Для английского это характерно - вкладывать в существительное в единственном числе более конкретный смысл, чем делают русские".

Скорее у нас обратное соотношение значений: множественнгое число обозначает более-менее конкретные совокупности, а вот единственное может обозначать как единичный объект, так и весь класс подобных объектов вне пространства-времени. Отсель мой афоризм:
Сон без снов - это сущность без явлений. (с)NN


А.Типичный.
05.04.2003 23:56
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: ПОДВОДЯ ИТОГИ

Сегодня прямо День благодаренья какой-то :)

Незнайка, очень рад, что Вам помог. Мне кажется, не надо огорчаться по поводу "коверканья" русского языка: просто он развивается, в том числе, за счет контактов с другими языками. И он сам, без помощи Думы, разберется, какие заимствования оставить, а какие вышвырнуть.

Самаритянин,
Вы, в свою очередь, очень помогли мне: оттащили от края лужи - неопасной, но противной для сидения в :)) Большое спасибо!

2 A.Typical.
Not very much in fact. It's all in the past now...


незнайка
05.04.2003 22:01
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: А.Типичному

Большое спасибо за разъяснения. Все было ясно и доступно. Вот только, в свете ваших слов, обидно как-то стало за русский язык. Зачем его так коверкают? Но это уже, я полагаю, не к вам вопрос. :)


Самаритянин
05.04.2003 20:09
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Про "полупозишн"
E-mail: samaritan@fromru.com

я тут уже высказывался. Есть еще любимое мною с послевоенного детства пресс-агентство "осушайтед пресс".


Самаритянин
05.04.2003 20:06
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Вот что нашлось гуглом:
E-mail: samaritan@fromru.com

Вопрос
Слово сеппуку записывается в японском языке двумя иероглифами. То, что оно означает, имеет правильное направление, а именно - слева направо. Возникло оно в ХII веке и благополучно дожило до наших дней. Интересно отметить, что если в слове сеппуку два составляющих его иероглифа поменять местами, то звучание слова изменится, а значение - нет. Как же звучит это новое слово?
Ответ
Харакири.

Энциклопедия "Британника" на WWW, статья о seppuku.

Encyclopжdia Britannica Article
( (Japanese : ?self-disembowelment?), )

also called Hara-kiri (?belly-cutting?), the honourable method of taking one's
own life practiced by men of the samurai (military) class in feudal Japan. The
word hara-kiri, though widely known to foreigners, is rarely used by Japanese,
who prefer the term seppuku (consisting of the same two Chinese characters in
reverse order). The proper method was to plunge a short sword into the left side
of the?

Complete articles are available to premium service members. Sign up for a FREE trial! Information on site licenses is also available.
http://www.britannica.com/eb/article?eu=68523


A.Typical
05.04.2003 19:48
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: А.Типичному

You are a good sport :)


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд