Буквоедица 21.06.2002 16:27 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Николай, у Вас раздвоение личности?:) |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Хотя Вы , вроде, уже сами себе ответили, я на всякий случай присовокуплю.
В семитских языках ( я понаслышке знаю) гласные играют грамматическую и словообразовательную роль, т.е. ту, которую в русском языке играют суффиксы и окончания. А смысл корня сосредоточен в согласных. Ошибка в корне не может быть исправлена из контекста, корень подобен иероглифу: воспринимается целиком. У нас Е\Ё в корне не восстанавливается из контекста, а в суффиксах и окончаниях - распознаётся и восстанавливается.
|
Рубин-Гранат Кагор 21.06.2002 16:20 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Семиты |
|
Во-первых, арабский язык расползся на множество диалектов, а во-вторых, в арабском письме гласные все же есть.
Когда лазил в энциклопедию за этими сведениями, обнаружил, что разновидности арабского письма называются "пошибами". А?
|
Николай 21.06.2002 16:18 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Рубин-Гранат Кагор +++читаю "Словарь индоевропейских социальных терминов"+++ |
E-mail: leontiev@mech.math.msu.su
|
Опять про деньги: в этой книжке можно найти оригинальные исследования на предмет того, что слова, восходящие к и.-е. *peku-, сначала обозначали ценность вообще, а позже произошло смещение значения на "крупный рогатый скот", хотя это менее абстрактное понятие..
|
Рубин-Гранат Кагор 21.06.2002 16:07 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
А вот еще вчера где-то около часу ночи стою в переходе, читаю "Словарь индоевропейских социальных терминов". Мимо идут м.ч. и д. И она ему на весь переход: "Клянись, что ты ко мне пальцем не притронешься! Клянись!"
Ты один мне поддержка и опора...
|
Николай 21.06.2002 16:04 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Буквоедице. Монета |
E-mail: leontiev@mech.math.msu.su
|
"Мина" (единица веса) --- семитского происхождения, от корня mnw со значением "считать" (см. http://www.bartleby.com/61/roots/S187.html).
"Монисто" от другого и.-е. корня --- *moni --- 'шея' (см. онлайнового Фасмера).
"бир манат": Если разделение и было, как предполагают, то 12-13 тысяч лет назад (http://www.reismus.hotbox.ru) таких абстрактных понятий, как "деньги" ещё не могло быть.
Да, кстати о семитах. Почему евреи и арабы тысячелетиями не записывали гласных, а они сохранились, а у нас ст\'оит только не написать две точки над "ё", как сразу происходит искажение звучания во многих словах?
|
Клоп 21.06.2002 14:55 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: всем |
|
Простите, я вс читаю, но дел навалилось перед приездом по горло - нет времени ответить. А вкратце Буквоедица права. Определение что уже вошло в РЯ, а что нет - это ахинея. Эдак мы либо презентации включим, либо к мокроступам вернёмся.
Идея написать на грамоту.ру хорошая. Вот только кто этим займётся?
|
Др.Пр. 21.06.2002 14:52 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Для Монтр66. |
|
"Мы это уже обсуждали с Буквоедицей"
А ещё раньше этот вопрос очень подробно обсуждался здесь и в передаче ГПР. И, насколько я помню, большинство форумлян согласилось, что в том произношении, какое употребляют "специалисты", у слова появляется более жёсткое, однозначное значение. В качестве примера, помнится, приводили "юридическое" "осУжденный" (в смысле - судом, а не обществом или комсомольским собранием), "комплЕксные числа" и "комплЕксная охота" (а не кОмплексный обед"). Вот и прИкус из той же серии.
Но, как нам рассказывали в школе на уроках русского языка, термины имеют способность перекочёвывать в разговорный и литературный язык. Иногда они изменяют свою форму, как это произошло с маНиями, ставшими мАниями (думаю, что наверняка именно из медицинской терминологии это слово пришло в разговорный). А иногда "терминологическое" произношение сосуществует наравне с "нормативным", как в случае с прикусом.
Когда собачники обсуждают хват собаки они могут употребить и "прикУс" (правда, очень редко, я сам это слышал только от двух людей - чаще всё таки "хват"), но говоря о прикусе, как о стати животного - только "прИкус" (кстати, эти двое в этом случае тоже говорили "прИкус").
И вот вопрос: как говорить "неспециалисту", когда он употребляет слово в качестве термина? Я считаю, что термины живут по своим законам и эти законы действуют везде. Поэтому я скажу своей дочери, что у неё просто мАния какая-то разбрасывать сои вещи, но, говоря о неподходящем для неё знакомстве, скажу, что у этого молодого человека наркоманИя.
|
|