Pinup 21kadr.ru.
ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#1385)
10.12.2001 00:56 - 10.12.2001 03:06
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

на ночь глядя... Клоп
Далее про честность и искренность... Кристи
Мямля
Куздре Клоп
Клопу Kuzdra
В общем, пора спать Kuzdra
Да, время позднее... Kuzdra
И с "в" тоже странно... Клоп
Клопу Kuzdra
Предлоги 2 Eeii
 
Клоп
10.12.2001 03:06
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: на ночь глядя...
E-mail: bug@mail.ru

Мямле.
По-моему правы. И с "о неё" и с остальными предлогами. Но правила у меня тоже нет. Придется ждать Арнольда. Он умный и всё знает. :))

Кристи.
По моему можно искренне врать. А вообще вам уже, кажется, ответили. И про Оксюморон тоже.


Кристи
10.12.2001 02:54
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Далее про честность и искренность...
E-mail: lara@beep.ru

Честный - проникнутый искренностью и прямотой (из толкового словаря)
Искренний - выражающий подлинный чувства (оттуда же)

Я конечно отдаю себе отчет в том, что у каждого СВОЕ собственное понимание слов, но если сухо отталкиваться от их значения в толковом словаре? Т.е., в данном случае, как правильно с позиции филологии (как науки)?
Получается: <<честная искренность>> - не просто корявость, такого словосочетания быть не может, по крайней мере, с точки зрения правильности русского языка...
<<Искренняя честность>> - все же имеет право на существование? Выходит, можно искренне врать (раз уж искренность больше относится к области чувств и эмоций)?

И последнее. Искренняя ложь - это и есть АКСЮМОРОН?


Мямля
10.12.2001 02:28
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 
E-mail: ...

Буквоедице о джентльменах (на 17:08 09 декабря 2001)
------------------------------------------
Правило для джентльменов я слышала не раз, найти первоисточник с ходу не удалось. В сети оно попалось в виде рекомендаций по этикету ( http://califf.narod.ru/fun/etiq16.html ). Там же высказывание "Джентльмен - тот, кто никогда не употребляет этого слова" объявлено английской пословицей. Логика пословиц - это не аргумент и не руководство к действию, но своя "доля шутки" присутствует и в пословицах.
Еще одно определение джентльмена гласит, что это тот, кто кошку называет кошкой, даже если он споткнулся о неё и упал.

Клопу
------------------------------------------
Ещё переменные предлоги:
"с" - с тобой, со мной;
"о" - о том, об этом, обо всём.
Правила не сей счёт мне не известны. Вот, например, о предлоге _со_ Даль говорит, что он "заменяет _с_ для большего удобства произношения".
Только что вордовская проверялка посоветовала: "споткнулся ОБ неё". Я не приняла, написала "О". Скажите, если я не права.


Клоп
10.12.2001 01:41
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Куздре
E-mail: bug@mail.ru

Спокойной ночи!
Но атавизм странный... "Многий" и "многоточие" точно одного роду-племени, но с ними по-разному... Не нравится мне обхяснение про атавизм...


Kuzdra
10.12.2001 01:14
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Клопу
E-mail: vieras@mail.ru

И "во" - такой же атавизм (кажется, все-таки он). Попробуйте, кстати, произнести "в всяком случае"!


Kuzdra
10.12.2001 01:10
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: В общем, пора спать
E-mail: vieras@mail.ru

Спокойной ночи!


Kuzdra
10.12.2001 01:08
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Да, время позднее...
E-mail: vieras@mail.ru

Да ничего странного, это атавизм... или рудимент (медики-биологи, как правильно? а то время позднее, что-то не соображу), сохранившийся с отдельными короткими словами, начинающимися с двух согласных.


Клоп
10.12.2001 00:57
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: И с "в" тоже странно...
E-mail: bug@mail.ru

...он то меняется, то нет. Какие вообще правила?


Kuzdra
10.12.2001 00:56
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Клопу
E-mail: vieras@mail.ru

Да, странный предлог. Он превращается в "ко" только с некоторыми словами. Я смогла вспомнить лишь:

ко мне, ко многим (но к многоточию)
ко двору (но к дверям, к дворнику, к двойке)
ко всему, ко всем (но к всаднику)
ко рву (но к рваным - штанам, например)
ко рту (но к ртути - кажется, так).

Никакой закономерности не вижу (время, правда, позднее...)


Eeii
10.12.2001 00:56
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Предлоги 2
E-mail: bug@mail.ru

Хм... Или он перед словом на "к" вообще никогда не меняется. К камню, например, к крыльцу, к кошке...


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд