ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#1219)
13.11.2001 09:50 - 13.11.2001 11:11
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Зануда
Теперь уж точно - последнее! Чудо-Юдо
Ночные ошибки - не всчет! Чудо-Юдо
Зануде, С. Колинко - болтаю, чтобы не заснуть... Чудо-Юдо
Зануде Sergo
Зануде Арнольд
Арнольду - о молодёжном жаргоне. Зануда
Что' стоит какое-то там исследование? Зануда
о молодежном жаргоне Арнольд
=>Kostya Сергей
 
Зануда
13.11.2001 11:11
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 
E-mail: tio@postman.ru


=== Чудо-Юде ===
С удовольствием соглашаюсь! Оно конечно, в деталях можно бы и покопошиться (и попоказывать, что, мол, и я кое-что соображаю), но ни к чему.

=== Sergo ===
Не, туточки не та трэба. Смысл был именно тот, что велика Федула, да дура.

=== Арнольду ===
Так ведь вырастут. И станут вещать - хорошо, если только на "Европе +"...


Чудо-Юдо
13.11.2001 11:02
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Теперь уж точно - последнее!

Вот еще одно возражение самой себе: если язык - средство общения, от которого зависит такая важная вещь, как выживание, в нем обязательно должны быть излишества, если под излишеством понимать redundancy, т.е. механизм дублирования, позволяющий убедиться, что тебя поняли правильно. Как в организме - две руки, две ноги, 32 зуба и пр. - запчасти, короче.


Чудо-Юдо
13.11.2001 10:56
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Ночные ошибки - не всчет!



Чудо-Юдо
13.11.2001 10:54
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Зануде, С. Колинко - болтаю, чтобы не заснуть...

++каждое новое исследование, видимо, добавляет риску++

Конечно. Но как Вам цифра 7? Я ведь буть 12 или, там, 5 - ведь не обратила бы внимания.

Кстати, вот еще проявившее себя 40 вспомнилось - сорок дней Потопа, того самого, с Ноем и ковчегом.

А вот еще наброски о языке, неоконченные, потому что текст сдавать через 6 часов, а у меня еще конь не валялся.

++я имел в виду излишество++

Вопрос был каверзный, каюсь. В том-то и дело, что в языке (в отличие от Рима периода упадка, Америки и моих постингов) нет излишеств. Природа языка такова, что он не терпит никаких излишеств и старается от них избавиться как можно быстрее. Почитайте г-на Атяпу и его постулат об абсолютных синонимах, полемику о центре-эпицентре или прекрасный пример Кстати (?): одному английскому глаголу соответствуют два наших - совершенного и несовершенного вида. Вот и объяснение "лишнему", всегда всех путающему Present Perfect в английском - это английский вариант совершенной формы глагола, а не "лишнее" время, и т.д. Не думаю, что механическое упрощение(выкинуть какие-то части речи, ликвидировать какие-то грамматические правила, объединить что-то с чем-то) приведет к упрощению и прогрессу - вон выкинули гласные из иврита, алфавит сократили, и объединили буквы с цифрами - так три тысячи лет талмудисты и еще три дня мы с Мелехом разобраться не можем, что ж они там имели в виду?

Все возвращается к тому же - не были определены ни сложность-простота, ни прогресс-регресс. Предлагаю свои определения (для языка и не только).

Чем меньше сложных связей <<язык-явление>>, тем проще язык. Например, омонимы, омографы, омоформы и прочие <<омы>> - это сложные связи, излишества, они язык усложняют. С этой точки зрения, самый сложный язык состоит из одного слова. Вспомните ребенка, когда он только начинает произносить членораздельные звуки. Один и тот же <<ба>> - значит и хочу есть, и хочу спать, и мама, иди сюда, и мама, иди отсюда. Один сплошной омоним. Тратишь уйму времени на то, чтобы понять, что же он сказать хотел. Сзади тебя тигр или спереди? С дерева на тебя кокос падает или вот-вот об анаконду споткнешься ... Такой язык не способствует выживанию, а это плохо (если принять, конечно, что жизнь - это хорошо, а не жизнь - плохо). Прогресс (не только в языке) - это то, что способствует жизни, укрепляет ее.

Предвижу сто пятьдесят возражений. Например, прогресс - это то, что способствует укреплению не жизни, а души. Или - простой язык это такой язык, который можно быстро выучить. Вот китайский, например, помрешь, пока выучишь, значит, он не способствует выживанию... и пр., но думать больше не могу.

Все - норма до четверга перевыполнена. Теперь буду только читать. А ворчать буду в комментариях к переводу.


Sergo
13.11.2001 10:53
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Зануде

<"Велика до нэба та дурне як трэба". (Подстрочный) перевод, очевидно, такой: "Ростом до неба, но_достаточно_ глуп(а)">
А правильно ли переведено "трэба" в этом случае? У Даля одно из значений слова "треба":
"Треба ж. жертва, приношение, жертвоприношение. "
и еще чуть ниже:
"Языческий храм, идолище, капище, жрище, поганище, кумирня, божница идолопоклонников." Большинство мужчин знают о том, что хорошее качество в инцест порнографического видео со стариками сможет вызвать куда большее возбуждение, чем низкокачественный контент. Именно поэтому мы подготовили для Вас самый лучший сюрприз в виде отличной подборки красивого порно. Переходите по ссылке восторженное порно со старыми и выбирайте себе самую подходящую категорию. У нас Вы можете найти порно на любой вкус.


Арнольд
13.11.2001 10:46
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Зануде
E-mail: arno1251@mail.ru

+++ могут ли эти редуцированные личности высказать что-нибудь содержательное +++
Если по-другому сформулировать: а нужно ли им вообще что-то высказывать? Вам интересны мысли этих оболтусов? Мне -- нет. Поведение -- может быть. Поведение и мысли -- явления разных плоскостей. Термиты тоже себя как-то там ведут -- спят, едят, спариваются, но мыслят ли, вот в чем вопрос...


Зануда
13.11.2001 10:35
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Арнольду - о молодёжном жаргоне.
E-mail: tio@postman.ru


Это-то очевидно, что речь редуцируется и мысль достраивается в умах. "Насколько они есть" - это из рекламы. В узком кругу, скажем, почти на любом семинаре, всегда так было. А как беседовали Китти с Лёвиным?
Интересно другое: могут ли эти редуцированные личности высказать что-нибудь содержательное полным и открытым текстом на публику, которая существует в ином контексте и за них достраивать не может и не будет?
Скажем, пресловутый Е.А. Киселёв может, но в "Итогах" не считает нужным, вещает для своих. А ААВ почти уже и не может...


Зануда
13.11.2001 10:24
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Что' стоит какое-то там исследование?
E-mail: tio@postman.ru


=== Чудо-Юде ===
На самом-то деле, каждое новое исследование, видимо, добавляет риску, но вряд ли скачком. И авторов надо бы спросить, что' они имели в виду: риск от шести и семи исследований ровно - или по всем случаям исследований числом 6 и менее - с одной стороны, и 7 и более - с другой. Я-то думаю, именно второе...

=== Косте ===
Katrinchen, mein liebchen, WAS kostet ein Paar Schuhe?
У нас тоже так говорят, но реже: "А это ЧТО стоит? - Это мне дано от природы" - из эротического диалога, перевод "Приключений Весли Джексона" Уильяма Сарояна.
Может, как раз поэтому? -:)
и, если таковых было от одного до шести, то средний риск 27%, а если 7, 8, 9, ..., вряд ли больше, скажем, сорока -:), то в среднем 71%


Арнольд
13.11.2001 10:16
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: о молодежном жаргоне
E-mail: arno1251@mail.ru

Та часть из интервью выбывших участников "За стеклом", что касается языка. Мне кажется, что Александр высказал, интуитивно, достаточно интересную мысль. То есть можно к этому относиться по-разному -- одобрять, осуждать -- но это, скорее всего, так и есть.

http://www.echo.msk.ru/interview/6.html
СЛУШАТЕЛЬНИЦА: Меня зовут Галина. Я сегодня
слушала по вашему эфиру интересную передачу про
русский язык, и сразу у меня возникла ассоциация про
эту передачу "За стеклом". И меня больше всего
поразила косность языка, как молодежь общается
между собой. Практически до конца не могут довести
ни одну мысль. Вот это меня убило больше всего.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Не надо умирать из-за этого. Леонид
Ильич так общается. Да, ребята с языком, между
прочим, проблемы, неоднократно приходили вопросы
слушателей. Почему вы обращаетесь друг к другу
рубленными фразам жаргонными?
ОЛЬГА: Так веселее жить.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Саша?
АЛЕКСАНДР: Я потерялся просто:
А.ВЕНЕДИКТОВ: Есть вопрос, на него надо отвечать.
Очень многих людей удивляло то, что вы
действительно разговариваете очень рубленно, фразы
короткие и очень много жаргона. Это специально
наиграно или вы в жизни тоже так общаетесь?
АЛЕКСАНДР: Нет: Да: По-разному.
А.ВЕНЕДИКТОВ: "Нет" - это что? "Да" - на какую часть
моей фразы? Не выпущу!
АЛЕКСАНДР: Хорошо, попытаюсь. Когда я с друзьями
и мы обсуждаем какие-то насущные проблемы: пойти
куда-то погулять, кто куда устраивается на работу, кто
где работает, какие-то такие проблемы - они не требуют
пространных каких-то изречений, поэтому достаточно
даже иногда двух-трех слов матов, извините, или
каким-то жаргоном, чтобы понять друг друга. И так как
мы друг друга знаем и понимаем, фразы
достраиваются в голове в собеседника. Что касается
красивых пространных изречений. После того как
наговорились на жаргоне и выпито изрядное
количество пива или чая, в зависимости от того, где мы
сидим, начинаются дебаты о политике. Кстати, это
очень распространенная тема.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Я понимаю. Буш ведет себя
фиолетово, бен Ладен:
АЛЕКСАНДР: Нет, мы обсуждаем насущные проблемы
нашей страны, то есть политические, национальные
вопросы:
А.ВЕНЕДИКТОВ: Вы обсуждали политику за стеклом?
АЛЕКСАНДР: При мне - нет.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Оля?
ОЛЬГА: Я думаю, что нет. Может быть, обсуждали, но
очень абстрактно.
А.ВЕНЕДИКТОВ: Оля, что Вы скажете по поводу
языка? Еще раз скажу, что речь не идет о
региональном говоре, хотя тут были такие претензии, но
это претензии глупые.
ОЛЬГА: У нас было так много чего мы хотели сказать
друг другу, что мысль за мыслью лилась из наших уст,
и мы не успевали:
А.ВЕНЕДИКТОВ: Володя, а как сын говорит младший -
тоже "фиолетово"?
В.ИЛЬИНСКИЙ: Говорит.
Н.ПЕРОВА: Запало Вам это слово!
А.ВЕНЕДИКТОВ: Запало. Новое слово всегда требует,
чтобы его так покрутить. Алло, доброй ночи.


Сергей
13.11.2001 09:50
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: =>Kostya

Это из-за избыточности РЯ. Они желают спросить: "Что это и сколько это стоит?" Но в давке то не поговоришь. И данный вопрос редуцируется до простого -"ЧТО стоит?". Ср. "HOW much?". (АНГЛ.)


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд