ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#1160)
02.11.2001 09:20 - 02.11.2001 10:48
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Арнольду и Кстати Зануда
Куздре (продолжение) Арнольд
кстати
Куздре Арнольд
Арнольду Kuzdra
errata Арнольд
разное Арнольд
как ударить Бальмонта? Сергей Колинко
Щекну - оффтопический pendant Зануда
Офтоп Щекн, живучее животное
 
Зануда
02.11.2001 10:48
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Арнольду и Кстати
E-mail: tio@postman.ru


+++ Не оправдание искать, но причины поступков +++
Одна причина наличествует и объясняет: дурь беспробудная.
Стоит ли - в силу бритвы Оккама - искать дальше?
Другое дело - _как_ исправлять? В смысле: как учить потенциальных дураков, дабы поумнели и, по крайней мере, дурость не выпячивали? Это мне не по зубам, даже и пытаться не буду. А вам?


Арнольд
02.11.2001 10:44
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Куздре (продолжение)
E-mail: arno1251@mail.ru

... такой штамп большая редкость.

errata -- из моего постинга (10:14 02 Ноября 2001) исключить слова "тавро" и "серебро"


кстати
02.11.2001 10:43
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 
E-mail: kstati@yahoo.com

Текст, найденный тут: http://yacht.zamok.net/Bryzgi/ladoshki.html (в орфографии оригинала).

Сторож детского садика

03.05.2000 - 05:52:00

Ладошечный рассказ "ПАРАСЛОВ о евро"

Престарелые мужи из Института русского языка постановили, что евро - это он. Уравняв, таким образом, в правах с кофе. Честное слово, когда я в детстве узнал, что кофе мужского рода, то поразился куда больше, чем раскрытой тайне деторождения. Ну, находят мальчиков в капусте, а девочек в редиске, что тут интересного? А вот то, что кофе - это мужик! Попробуйте вывернуть язык и сказать:

Горячий кофе?... - Стеклянный окно, червивый яблоко, паршивый зеркало?? Маленький круглый стекло выпал из пенсне графа??? Адын кофе и адын булка, короче говоря.

Теперь о евро. Смотреть нужно, господа. Евро - это женщина. Маленькая изящная блондинка, гуляющая по супермаркету с огромным кошельком из крокодиловой кожи. Еврочка. Еврюша. А не лысый пузатый мужик, чавкающий двухэтажным гамбургером за пластмассовым столиком МакДональдса? Еврик. Еврюха.

Кто вам позволил, господа русисты, беспардонно топтаться по пушистым облакам нашего подсознания и безжалостно пинать вниз на грязную замызганную мостовую словоблудия наши хрупкие беззащитные ассоциации? Когда спора нет, я же не спорю. Вот доллар - это мужик. Напоминает Шварца, только морда зеленая. Или марка: худая, плоская, холодная. Род - женский. Взгляд - колючий. Стерва, вообщем. Тугрик, однако. Чабан, пахнет степью, кумысом и овцами. Йена - гейша, интеллектуальная соблазнительница. Смущает не только сердца, но и мозги. Лира - крикливая, мелочная, скандальная....но страстная!

А они говорят: евро - он. Евро - это она, мадемуазель, фройлен, синьорита...


Арнольд
02.11.2001 10:42
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Куздре
E-mail: arno1251@mail.ru

Так сайентологию не мёртвые же американцы исповедуют! Дело в том влиянии, которое оказало дианетика на умы и язык американцев. Думаете, откуда взялся штамп голливудского кино: отрицательного героя избивает в детстве мать? Оттуда же, из сайентологии. В российском (советском) или европейском кино такой


Kuzdra
02.11.2001 10:38
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Арнольду
E-mail: vieras@mail.ru

<<<...из сайентологической литературы, где TO DRAMATIZE означает "преувеличивать значение какого-либо факта".>>>
Сайентологи тут ни при чем. Этот глагол и без них используется в смысле "преувеличивать, сгущать краски, драматизировать". Я много раз слышала, причем не только по телевизору или в кино, а просто в разговоре с самыми что ни на есть живыми американцами.


Арнольд
02.11.2001 10:17
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: errata
E-mail: arno1251@mail.ru

Тер-минасовой -- читать Тер-Минасовой


Арнольд
02.11.2001 10:14
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: разное
E-mail: arno1251@mail.ru

Клопу
+++ А, простите, как вы их раскопали? +++
В алфавитном перечне я даже не смотрел, раз Вы говорили, что интервью там нет. Но про интервью С.Тер-Минасовой я помню, что оно такое было и мы о нем говорили. Дальше последовательность такая:
1) Иду на http://www.speakrus.narod.ru
Задаю "Искать на сайте:" слово МИНАСОВА
2) Получаю три ссылки, из коих явствует, что интервью на ГПР было 09.05.01 г.
3) Иду по ссылке передачи (картинка над "Искать на сайте:")
4) Справа внизу задаю "Искать" с 9 мая по 9 мая 2001 года
5) Получаю искомое интервью.
Кривость сайта -- есть такое. Интервью регистрируется, но транскрипт вывешивается на соответствующей передаче. То же самое было с Милитаревым ("Не так!") -- там две или три пустых ссылки висят. У меня, кстати, вопрос к форумлянам и М.Королевой. Вот интересные интервью по проблемам языка были с Тер-минасовой, Елистратовым, Бичелдеем (хм...), Лопатиным, Милитаревым. Кто еще какие припомнит?

М.Королёвой
Наличный евро -- совершенно не раздражает. Хотя причины, по которым он отнесен в орфографическом словаре именно к мужскому роду, для меня темны и неясны.
Более того, простейший анализ показывает, что это слово совершенно уникально в своем роде. Начнем с того, что исходное (Европа) -- женского рода. Есть старинная валюта крузейро, которая испокон веков была несклоняемым среднего рода. Если пошуршать страничками орфографического словаря, можно нарыть еще несколько примеров несклоняемых заимствованных существительных, заканчивающихся на -ро: аллегро, бистро, болеро, бюро, габбро, зеро, кабальеро, метро, памперо, ресконтро, серебро, ситро, сомбреро, тавро, тореро, цицеро, шевро.
Как на грех, все они среднего рода! И вот у меня возникает вопрос: почему меня не раздражает мужской род евро? Не могу понять.
Приведенное Буквоедицей "песо" и "сентаво" мужского рода заставило меня вновь обратиться к орфографическому словарю.
Там:
пе'со и пе'зо, нескл., с.
сента'во, нескл., с.
Неужели составители допустили ошибку? Задам этот вопрос г-ну Лопатину и сообщу об ответе.

Кстати
+++ об использовании слова "dramatically" в смысле всего лишь "очень" +++
Могу привести один пришедший на ум вариант. В американском английском dramatically в этом смысле могло прийти из сайентологической литературы, где TO DRAMATIZE означает "преувеличивать значение какого-либо факта". Это одно из сакральных слов, специально введенных Р.Хаббардом, такое же, как А CLEAR -- "очищенный", "просветленный", в Вебстере это значение тоже не сыскать.
Как известно, в Штатах эта секта довольно распространена и оказала огромное влияние на мировосприятие американцев (даже протестантов и фундаментальных католиков).
+++ даже не перевод, а Антон Носик изъясняется +++
Это тот еще "любитель" русского языка... "Имплементация" одна чего стоит. Хотя журналист превосходный.
+++ Не оправдание искать, но причины поступков +++
Именно так. Спасибо за понимание.
+++ что такое, например, "(card) reader" +++
У нас говорили так: отнеси колоду на {считку|ридер|ноль-ноль-цэ}. '00D' тоже звался "бармалеем".
+++ Очьнь кратк, прям как в английскм! +++
мжн крч, кк в кнсннтнх язкх!

Куздре
+++ носили неофициальное название "бойчихи" +++
У нас комиссар грозно спрашивал: "Бойцыцы накормлены?"
+++ has dramatically changed +++
существенно изменилась


Сергей Колинко
02.11.2001 10:02
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: как ударить Бальмонта?
E-mail: kolinko99@yahoo.com

На ударения в стихах, конечно же, не стоит ориентироваться. Стоило написать "Тиха укрАинская ночь" - и пошло-поехало.
Где-то слышал такую иронию:

Идут белые снЕги,
А по-русски - снегА.

Не лучше ли признать два равноправных варианта: БАльмонт и БальмОнт? А то эта дискуссия всё время сползает на выяснение права одного из вариантов на существование. IMHO, такой подход глубоко порочен.


Зануда
02.11.2001 09:58
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Щекну - оффтопический pendant
E-mail: tio@postman.ru


Два года назад, ещё до обнаружения сего форума ("В 1917 году, когда была революция, у нас в Одессе...") я отчаянно ругался с Венедиктовым на тему, что есть задача приличного радио (или, не побоюсь этого слова, СМИ): искать и доводить до слушателей истинные и релевантные сведения о мире - или всесторонне освещать скандалы.

Оказалось, не только освещать, но и самим скандалить, чтобы было что. И - подсматривать - подслушивать. Главное - не приличных людей: те не захотят и не позволят, - а тех самых торжествующих троечников: вот кто нам интереснее всего на свете.

"Дурака лелеют..." - не могу быстро найти книжку, но Вы и так вспомните....


Щекн, живучее животное
02.11.2001 09:20
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Офтоп

Осень, желтеют листья, листы и листки:(...

"Свободное радио для свободных людей" -->
---> "Они - подсматривают, мы - подслушиваем. - Это как "За Родину!""

Круг замкнулся?

Либо хорошо, либо - ничего.
Дальнейшее - молчание.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд