Сергей Колинко 19.09.2001 09:36 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
E-mail: kolinko99@yahoo.com
|
**Да, а еще в том же интернете в большинстве пишут "Огинский" (традиционная форма), но четверть случаев -- "Огиньский" (что было бы по правилам). **
2 Кстати
И по каким же правилам пишут "Огиньский" - в соответствии с польским вариантом? Если же это узаконено - другое дело.
|
Буквоедица 19.09.2001 09:30 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: 2 Кстати , 2 Sam. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Браунинг - расследование преступлений методом патера Брауна. Женитьба на одной конкретной женщине не требует введения отдельного термина.:)
Треплинг вместо постинга - это клёво! Принимается! И треплики тоже.
|
Буквоедица 19.09.2001 09:23 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Куздре. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Моя покойная свекровь
(родившаяся в 1903г в Польше)говорила "возьми аспирин".
А одна моя знакомая , весьма интеллигентная дама, говорит "доктор приписал мне лекарство".
"Взять курс английского" - это, конечно, калька с американского. Но "он брал уроки композиции у самого NN" - нормальное русское употребление. При этом отчасти снимается ответственность участников за результат: взять то взял, а ничему не научился. То ли ученик неспособный, то ли курс никудышний. При переходе из вуза в вуз студент приносит справку о сданных курсах: "сдано 2 семестра "Общей физики"". А в школе двоечникам вечно грозят, что , вместо аттестата, выдадут справку "прослушан курс".
"Абсолютно" вместо "конечно" - это всё то же подражание американцам в мелочах. Как маленькие детишки надевают дедушкины очки и держат перед носом газету (вверх ногами). Большинство последних американских заимствований , по-моему, этим объясняется . При этом одновременно громогласно декларируется всяческая самобытность и независимость, что характерно для поведения подростков. Взрослеем потихоньку?
|
Буквоедица 19.09.2001 08:53 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: 2 Кстати. Кавычки и Netscape. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Тут дело не в Netscape. Я иогда пользуюсь им, когда не дома, а на работе. Он текст не портит. Видимо, ваши послания портятся по дороге - уж больно далеко, бог знает сколько раз их переупаковывают.
|
Фаня 19.09.2001 07:52 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: => Кстати |
|
Спасибо за "л.п." и ссылку.
Скорее всего, Ваше "левая правая" - "а.п" (абсолютно правильно).
У меня ещё вопрос. Правда, я его уже задавала, но ответа не заметила.
Итак, с чем связано, что названия на корешках книг в СССР (и России)раньше всегда писались снизу вверх? Понимаю, что с Германией, т.е. с нем. традицией. Но поподробнее можно? И ссылочку бы...
|
кстати 19.09.2001 06:38 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Часть 2 |
E-mail: kstati@yahoo.com
|
5. Тренд и тенденция: может быть, разница смысла в том, что тренд есть нечто не зависящее от воли людской? Вроде дрейфа континентов? А тенденцию при желании можно и переломить.
6. Глагол пишут всяко: трындеть -- трендеть -- трандеть -- трундеть. На Даля тут уже ссылались. А вот еще что нашлось:
ТРЫНДИТЬ (от трындить (тверской говор) -- 'твердить, говорить одно и то же')
ТРЫНДИТЬ, ТРУНДЕТЬ (нач. 80) -- разговаривать, болтать.
ТРЫНДЁЖ [Sg. t.] (нач. 80) -- разговор, болтовня.
ПОТРЫНДИТЬ (нач. 80) -- поговорить, поболтать.
Это "Ф. И. Рожанский. Сленг Хиппи. Санкт-Петербург - Париж. Издательство Европейского Дома. 1992". Ссылка совершенно жуткая -- сама страница исчезла, остался только след в архивах Гугла: http://www.google.com/search?q=cache:eveU6J7cttI:harm.reduction.org.ua/library/dict/hipsl.txt+%F2%F0%FB%ED%E4%E8%F2%FC+1992&hl=ru
7. <<Часто приходится слышать "провокативный". Наверно, это нехорошо. Или есть какой-то нюанс?>> (Сергей Колинко, 09:45 18/IX).
Желание избежать отрицательной семантики слова "провокационный"? "Вызывающий" и "дерзкий" тоже несут много дополнительных смыслов. А хочется поменьше. В идеале -- чтоб совсем никакого смысла.
8. "Что же это за герундии такие - браунинг, викинг, лемминг etc?" (Неужелли, 15:21 18/IX).
А чем плохи? "Женитьба на Еве Браун", "посев вики мышиной и вики заборной", "способ доказательства, при котором используются леммы"...
9. <<Кто-нибудь может расшифровать "л. п." в след. перечне примет п/кровной буденновской гнедой кобылы: "задние ноги по бабки белы, во лбу седина, л. п. спереди, изнутри и сзади по венчику неровно бела">> (Фаня, 00:05 19/IX).
Мню, что "левая передняя (нога)". На всякий случай -- пара ссылок по теме: http://www.zooclub.farpost.com/horses/27.htm http://www.koniponi.narod.ru/okmord.html
10. <<"В прошлом учебном году я взял такой-то курс" (в смысле изучил, прошел)>> (Kuzdra, 00:09 19/IX).
Слышал подобное, но только в смысле "выбрал". А чем лучше "брал уроки чего-л."?
|
Дмитрий Самойлов 19.09.2001 02:21 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
E-mail: samoilov@practica.ru
|
Куздре:
Взять на грудь
Модератору:
А Обыватель матом ругается...
Атяпе:
Гарно. Даешь бодикиплинг!
Еще Куздре.
А еще, говорят, там есть выражение "кончить на". Типа: "Я кончил на аккаунтера", "Он кончил на системного администратора" и так далее.
Зануде (или кто говорил, мол, книжки "Практики" хорошие, дорогие только?):
1) Спасибо на добром слове. Стараемся.
2) А знаете, каково их продавать? Все равно что деток своих... скажем так, по миру пустить. Сердце кровью обливается. Придут, станут листать, руками хватать... Ужасно. А каждая страничка выношена, всхолена, взлелеяна...
|
|