Kuzdra 19.09.2001 00:09 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Absolutely! |
E-mail: vieras@mail.ru
|
В последнее время в русском разговорном наметилась - не побоюсь этого слова - тенденция для выражения полного согласия с собеседником употреблять возглас "Абсолютно!". Вообще-то русскому наречию "абсолютно" такое значение не свойственно, в отличие от английского "absolutely". В русском вариантов множество: "совершенно верно", "вот именно", "Вы абсолютно правы" или просто "конечно". И еще много других. Но почему-то калька с английского оказалась удивительно живуча и встречается все чаще.
Не раз мне приходилось слышать "взял лифт", "взял автобус"(*), "в прошлом учебном году я взял такой-то курс" (в смысле изучил, прошел), даже "взял аспирин" (не с полки, а в смысле принял, выпил).
Может быть, мы так начинаем на латиницу переходить?
|
Фаня 19.09.2001 00:05 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Сокращеньице |
|
Кто-нибудь может расшифровать "л.п." в след. перечне примет п/кровной буденновской гнедой кобылы: "задние ноги по бабки белы, во лбу седина, л.п. спереди, изнутри и сзади по венчику неровно бела". В словаре нахожу "дурьё" типа "летное поле" или "линия прицеливания", а племенное св-во надо перевести к пятнице.
|
Обыватель 18.09.2001 23:16 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Порезвились, и будя |
E-mail: allergen@podolsk.ru
|
Вопросы к знатокам военной терминологии:
1. Откуда быть пошло "руби их в песи, круши в хузары"?
2. Что значит - "тонняга"? Напоминаю: сапоги фасонные, бескозырки тонные, то юнкера-артиллеристы идут...
|
|