ТП 17.09.2001 17:32 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: о Генуе и разном... |
E-mail: tatiana@echo.msk.ru
|
2 Кстати на разное-2 от 16-20 16.10:
"Форма "едь" (не "ехай") упомянута, кстати, у Даля -- с пометкой "употребляется редко". А уж почему редко -- вопрос отдельный. Может быть, из-за омонимии со словом "едь" = "еда" (что писалось тоже через ять)... "
Ой, не с тем тут омофония...
:-)))))))))))))))))
и Атяпе про Геную:
Прелесть той истории еще и в том, что меньше всего ждали такой подставы генуэзцы. В городе просто НЕ БЫЛО достаточного количества гостиниц для делегаций, и как они размещались - отдельная песня.
Но ход был такой: предлагали именно Женеву, а в бумаги попала Генуя...
:-))
|
Арнольд 17.09.2001 17:05 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Зануде |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
А если локально нечто (скажем, курс акций или средняя температура) повышается, а глобально (в долгосрочной перспективе) снижается? Что-то типа Sin(x) * Exp(-ax), при малых значениях "a". В первом пипополаме функция вроде бы возрастает, а дальше неотвратимо стремится к нулю. Берем промежуток от пи/6 до пи/4. Что тут тренд, а что тенденция?
|
Зануда 17.09.2001 16:37 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Тенденция и тренд |
E-mail: tio@postman.ru
|
Trend (1) a general tendency or direction ... (2) a fashion or style...
Это Лонгман. Т.е. по-русски тренд - она самая тенденция и есть. Хотя по-аглицки tendency имеет ещё пару значений: (человеческий) интерес и, что любопытно, экстремистская фракция внутри политической партии.
А тренд вместо обрусевшей тенденции (Шаламов в лагере силился вспомнить близкую по звучанию сентенцию) - это как раз проявление fashion or style. Сиречь - пижонства.
|
Арнольд 17.09.2001 16:12 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Алексею Памятных |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
Спасибо за справку. Я в своем постинге попутал j и z, пардон.
А неужели "ж" в "ЖечьпосполИта" произносится так же, как русское "ж" в словах "женский" или "жиклёр"? Мне казалось всегда (может, я ошибаюсь), что фронт там более аффектирован, как будто подразумевается (хотя не произносится) ведущая "р".
Или произнести porzeczka и русское "огнём пожечь" -- тот же вопрос.
|
Алексей Памятных 17.09.2001 15:41 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Арнольду - о произношении некоторых польских слов. |
E-mail: alosha@astro.univie.ac.at
|
Произношение упомянутых Вами слов такое:
Речь Посполита -- ЖечьпосполИта (Rzeczpospolita)
Поречка (белорусское) -- пожЕчка (porzeczka = смородина).
Хрен -- хшан (chrzan).
Так что Rzym (Жим) исключением не является.
|
Арнольд 17.09.2001 15:15 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Арутюнов |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
Зануде
Прочёл интервью (огромное спасибо за ссылку!). Это именно про статью Арутюнова шла речь в передаче (хоть он и не на Ф).
Оригинал статьи тут же нашёлся: http://www.ng.ru/style/2001-08-07/8_perehod.html. Там же бурное обсуждение -- больше двух сотен отзывов.
Умилило словечко в транскрипте: "диоклитики". Видимо, стажеры про диакритические знаки не слыхали. То же -- "надсмена" вместо "нацмена". Словечко контаминировалось богатое, прямо оберменш какой-то... "Виньянь" вместо вэньяна.
Вернемся к интервью. Латиница -- это не самое страшное, что сулит нам членкор РАН. Цитирую:
+++ Латинский алфавит, конечно, не самый лучший, например, грузинский гораздо удобнее +++
Впрочем, еще одна цитата: +++ все русские, конечно, кто с юмором, кто с раздражением говорили, что вот, ахинею ты, конечно, написал - включая мою жену +++
А эта фраза С.Арутюнова мне понравилась (насчет опроса "ЭМ" в прямом эфире):
+++ Я думаю, те, кто считает себя грамотными, это люди со средним образованием, а те, кто считает себя неграмотными, это люди с высшим образованием.+++
А это уже не Арутюнов, а ААВ (афоризм -- блеск!) :
+++ Но как можно человека отделить от языка? Только вырвав язык.+++
А вот (не в тему) вопрос В.Рыжкова, оставшийся без ответа:
+++ Почему "трендом" заменяют "тенденцию"? +++
Действительно, в чем разница между двумя этими терминами? Количественные versus качеcтвенные изменения или еще что-то?
|
|