Кэт 09.09.2001 22:29 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Сергею |
|
Ну, если очень стыдно, можно сначала набирать в Word-е, включать проверку (очепятки-то она точно выявит), потом загонять в буфер обмена и только после этого - сюда :)))
|
Кэт 09.09.2001 22:25 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Американский английский |
|
"Разошлись покруче московского пончика с питерской пышкой" - это точно. Я, например, многих американцев почти совсем не понимаю (британцев, правда, тоже очень избирательно; преимущественно, тех, что говорят с классическим "школьным лондонским акцентом") - там и сленг, и произношение фантастическое. В общем, от английского языка мало что осталось.
Но ведь и у нас такая же картина: попав куда-нибудь в Вологду, серьезно задумываешься над смыслом услышанного. Хотя, вроде, говорим на одном языке.
|
Кэт 09.09.2001 22:19 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Всем! |
|
Народ!
Такое впечатление, что ТП - прекрасный знаток английского (по-моему, не только его) Татьяна Пелипейко - кликните на строчку "ник". Во всяком случае, явно Татьяна и явно с "Эха". Приятно внимание к нашему форуму!
|
Сергей 09.09.2001 22:10 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: to ТП |
E-mail: atutov@fe.infn.it
|
Нет это было не совсем так, как вы думаете. Подозревая этих ямериканцев, я это руководство прокатал после у преподователей английского языка (британского происхождения) в Лейденском Университете. Все они тоже поухмылялись и сошлись на том, представленные фразы правильны с формальной точки зрения но так никто не говорит. Я видел в одном немецко - русском словаре, что "яичница" это женщина, которая торгует яйцами. Смешно, не так ли? Хотя формально это почти по-русски.
|
Сергей 09.09.2001 21:50 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: демократу |
E-mail: atutov@fe.infn.it
|
Извините, на минуту отлучился по делам, Хотел бы заметить, что русскоговорящему и с нормальными способностями человеку выучить в совершенстве иностранный язык невозможно. Это точно также, как этому человеку выучить русский язык - уж слишком грандиозная это система - язык.
Но, если есть желание овладеть,например, английским языком, говорить и пмсать на нем и не делать при этом смешных ошибок, то это возможно. Прежде всего надо начать пользоваться учебниками изданными людьми, для которых англ. язык является родным. Никаких польских, болгарских и пр, учебников, Никакмх учебников, написанными русскими, в том числе, "профессорами". Иначе после придется переучиваться, что гораздо труднее чем учиться. Никаких Илон Давыдовых, с кассетами с потусторонними сигналами, которые, якобы, помогают лучшему усвоению языка. Наилучшими учебниками, на мой взгляд, являются учебники изданые компанией "Oxford University Press", например: "Practical English Usage", автор - Michael Swan, ну и многие другие. Наилучшый результат в быстром усвоении языка дает многократное прослушивание (до 100 раз!) одного и того же английского текста с известным переводом, Для этого лучше всего использовать (чтоб не травмировать соседей) плэйер. При этом вы иожете гулять, работать на даче, ругаться с женой и детьми, вести машину и тд. Техт запоминается сам собой, как классическая музыка. Моя дочь, впрочем, нашла, что, кроме этого, хорошо слушать песни группы БИТЛЗ. На этом пути она сильно продвинулась в языке буквально за несколько недель. Но наилучший способ начать свободно и правильно говорить это после прохождения курса языка уехать с детьми в одну из англоговорящих стран на пару другую месяцев к своим янглоговорящим приятелям, так сказать по обмену. Они после могут приехать к вам учить русский язык. Обычно различают четыре уровня в иэучении языка: читать, говорить, писать и, наконец, думать. Посещение всяких там курсов, с моей точки зрения, пустая трата времени и денег.
|
|