Буквоедица 09.09.2001 12:46 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Добое утро! Про "ОТНЮДЬ". |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Нет, Сергей! "Отнюдь ДА" - совершенно невозможно! Единственная возможность употребления слова "отнюдь" без отрицания - это знаменитый пример Атяпы:
"А не испить ли нам кофею?"- сказала графиня.
"Отнюдь",- сказал граф.
Кстати, Атяпа, концовка там , если Вы помните, меняется , но ничего неприличного я не припоминаю. Мне больше всего нравится концовка "За стеной ковали чего-то железного".
То есть "отнюдь" без отрицания бывает только совсем одинокое, причём подразумевается "отнюдь нет", поэтому , собственно , "нет" и опускается, ввиду полной очевидности.
"Отнюдь да или отнюдь нет" - это шутка.
|
Grrub 09.09.2001 12:37 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: О переводах |
E-mail: ruben@pcmag.ru
|
Вполне согласен с высказавшимися, современные переводы очень часто "из рук вон никуда".
Увы, и Р. Райт-Ковалева не без греха. В ее переводе "Колыбели для кошки" упомянута "Всеобщая электрическая компания". А потом, прочтя оригинал, я обнаружил, что речь идет о General Electric!
Ясно, что у читателя из последней трети 20 в. эти два названия вызывают совершенно различные ассоциации.
|
Сергей 09.09.2001 12:22 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Kuzdre |
E-mail: atutov@fe.infn.it
|
Я считаю "Толковый словарь Ожегова и Шведовой" не очень то уж хорошим для использования. Хотя бы потому, что этот словарь благословил повсеместное употребление ублюдочных выражений типа "качественная сталь", "качественные ботинки" и тд. в противовес (например) выражению "качественная теория".
|
Сергей 09.09.2001 12:00 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: постепенное деформирование яэыка |
E-mail: atutov@fe.infn.it
|
Поскольку "... без какого бы то ни было отрицания "отнюдь" употребляться не может... " то это обстоятельство как раз и дает возможность молодежи (из сображения "экономии" )употреблять слово "отнюдь" без какого бы то ни было отрицания, просто считая само "отнюдь" уже отрицанием. Вот такие пироги.
|
Сергей 09.09.2001 11:27 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: to Кэт |
E-mail: atutov@fe.infn.it
|
Милая Кэт, Вы не правы. Ведь ваш и Буквоедицы прмаер несомненно требует продолжения: ..."- Вы любите сыр?
- Отнюдь.
- Отнюдь да или отнюдь нет?..."
То есть Буквоедица права - в РЯ слово "отнюдь" не употребляется в "одиночестве".
|
Кэт 08.09.2001 22:13 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Зануде |
|
Прошу прощения, но Ваш постинг от 20.04 не читала - видела только реплику Буквоедицы и ответила именно ей.
Но с объяснением Куздры по этому поводу не поспоришь - авторитет источника все ж таки :)))
|
Kuzdra 08.09.2001 21:52 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: отнюдь |
|
Толковый словарь Ожегова и Шведовой:
ОТНЮ'ДЬ. 1. нареч., всегда перед отрицанием. Совсем, никоим образом. О. не намерен спорить. 2. частица. В ответной реплике выражает безусловное отрицание (разг.). Ты с ним согласен? - О.
|
|