Сергей Колинко 23.04.2001 10:04 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Шекспир, Акунин и др. |
E-mail: kolinko99@yahoo.com
|
1. Шекспир в подлиннике, скорее всего, имеется в магазине Anglia (адрес не помню, Палашевский переулок, что ли, но по euroaddress.ru можно выяснить), в крайнем случае можно заказать. Впрочем, я в этом магазине не был, сведения исключительно из рекламы. Ещё есть в "Рамсторе" на Шереметьевской ул. (3-й этаж) какой-то суперфирменный книжный магазин, можно поискать там. По крайней мере, "Nineteen Eighty-four" (в русском переводе это название дружно пишут цифрами) я там нашёл.
2. У Акунина такое смешение жанров (литературоведы подскажут, каких именно), что подвести его под одну категорию невозможно. Если есть несоответствия - тем хуже для тех, кто жаждет достоверности. Не может же А. всем угодить.
3. "Усвояемость". Если узаконено (я так и не понял, в какие словари попало это слово) - значит, факт свершился. Если не узаконено - значит, просторечный вариант. Давайте от этого и отталкиваться. Вопрос не в том, чего "народ чает", а в том, что из этого следует для тех, кто говорит на русском языке, а не на местном наречии.
|
Буквоедица 23.04.2001 09:55 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Дмитрию Самойлову. Are you all right? |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
В смысле: не могу ли я как программист чем-нибудь помочь?
Почему в поисках какого-то слова Вы вынуждены переывать 14 томов из 28? А почему не все 28? Ведь в недопросмотренных томах могли быть такие перлы!
|
Буквоедица 23.04.2001 09:36 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Мямле. Мало ли чего в МГУ нет! |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
В МГУ и медицинского факультета давно уж нет.
И потом обзывательные слова тоже нужны. Вдруг захочешь кого-нибудь обозвать - слово должно быть коротким легко выговариваемым. Последнее обстоятельство крайне важно, учитывая состояние в котором особенно тянет обзываться.:)
А в слове технарь ничего уничижительного нет. Вам легче будет, если Вас инженером обзовут? Не даром же в язык попёрли всякие дилеры и девелоперы. Это какой-то всеобщий комплекс неполноценности в нас играет!
|
Буквоедица 23.04.2001 09:15 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Мерзавецу. Усвояемость. |
E-mail: edelkind@mtu-net.ru
|
Вы же сами обнаружили при глаголе "усвоять" помету "устар.". Может быть, это самое последнее слово такого грамматического типа, пытающееся сохраниться в языке хотя бы в качестве термина. "Усвояемость" образовано от "усвояемый". Есть глаголы "паять" и "ваять". От них причастия - "паяемый" и "ваяемый". Они ,правда, без приставок. С приставками они переходят в совершенный вид, а нам в случае "усваять" нужен несовершенный т.к. по смыслу имеется в виду процесс , а не результат. Конечно, "паяемость микросхем" и "ваяемость монументов" - конструкции умозрительные... НО! Они понятны с первой секунды, потому, что насквозь родные. В этом их огромное преимущество перед гамбургерами и камикадзе. Я уж не говорю о том, что слово "усвояемость" ведёт себя скромно, встречается только в медицинских да околомедицинских текстах.
|
ALER 22.04.2001 19:51 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: О молодежном жаргоне (вспомнил байку) |
E-mail: alermail@mtu-net.ru
|
Лет 5-7 назад с нами жил сын моей жены от предыдущего брака. Тогда он учился в МИФИ и принес оттуда словцо "рЮхать". Все кругом "нЕрюхи", только он один во всем "рюхает", т. е. разбирается.
Я не поленился, залез в Даля, выяснил, что в каких-то говорах рюхать - кричать оленем, кричать свиньей:-) Прочитал эту формулу ему, вместе посмеялись, и словцо незаметно исчезло:-)
|
Самаритянин 22.04.2001 18:36 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: О журналюгах |
E-mail: samaritan@euro.ru
|
Слово пущено в оборот певцом Градским. Кого, как не артистов "достают" работники пера и микрофона. Вот "тележурик", отпущенное покойным Собчаком в адрес Невзорова совершенно неэмфатично -- так помнит ли кто cette bon mot?
|
Дмитрий Самойлов 22.04.2001 18:28 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
E-mail: samoilov@practica.ru
|
давно назрела. Она могла бы быть такой:
<Ага, блин! Ведь говорил дед Евсей Ёлкин: жди зимы искристой. Йокогама, Кагошима... люблю международные названия! Очень прошу растворить ставни. Трудно угадать: факир хватал цаплю? Чехов шептал: "Щастье, -- это, Юля, -- я".>
Тут, конечно, много недостатков. Отсутствует связность. Присутствует ненормативная лексика (Щастье). Нет Ы, твердого и мягкого знака. Может быть кто-то
|
|