ФОРУМЫ НА "ЭХЕ МОСКВЫ"

Говорим по-русски

Архив форума (#50)
22.12.1999 22:27 - 23.12.1999 12:10
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Щекн, поигрывая бритвой Оккама  Тейп
Китти  драфт
Арнольд  Гриф
Арнольд  дополнение
Арнольд  О словарике. Bastard.
Арнольд  Драфт, стеб, тейп, лежневка, мазхаб
Сергей Колинко  изм
Дмитрий Самойлов  Гранж
Дмитрий Самойлов  ноктюрн
Дмитрий Самойлов  Институциональные...
 
Щекн, поигрывая бритвой Оккама
Четверг, 23 декабря 1999 года, 12:10
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Тейп

Арнольду:
а чем в таком случае "тейп" отличается от давно известного классического шотландского "клана"? Не есть ли это очередное введение (по неграмотности журналистов) лишнего синонима без всякой необходимости?

А может - и в пропагандистских целях: звучит непонятно, а все непонятное - пугает:(...
****************************
Батиграф:

"Знаешь, сколько будет по-китайски 2х2 ?
-Не-а...
- А хоть по-японски, все равно - 4!"

(Школьный розыгрыш)


 
Китти
Четверг, 23 декабря 1999 года, 12:00
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: драфт

Григорию Шперлингу и Арнольду.
Перевод слова "draft" как "черновик" вполне приемлем, но не для драфта НХЛ. У них принята забавная система набора новых игроков, когда все новички выстраиваются по ранжиру, а команды получают право этих игроков себе набирать. Сначала берёт игрока (какого хочет) самая слабая команда, потом следующая по силе и так далее (там всё, вероятно, сложнее, но смысл такой). Эта система и называется драфт. Забавно, что очередью можно вполне легально торговать. Ну так вот, первые 5 позиций в драфте НХЛ для европейцев означают, что 5 лучших новичков для НХЛ в этом году -- выходцы из Европы.


 
Арнольд
Четверг, 23 декабря 1999 года, 10:55
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Гриф
E-mail: arno@kaluga.net

Григорию Шперлингу
Гриф (griffe) - переводится на русский язык как "рубчик" (не путать с рублем).
В словаре Ожегова-Шведовой:

РУБЧИК, а, м. (...) 2. Выпуклая полоска на ткани, на какойн. поверхности. Ткань в р. | прил. рубчиковый, ая, ое.

Прошу прощения за четыре публикации подряд, но... "Умная мыслЯ приходит опослЯ".


 
Арнольд
Четверг, 23 декабря 1999 года, 10:45
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: дополнение

В предыдущем сообщении было " & l t " и " & g t " там, где угловые скобки.


 
Арнольд
Четверг, 23 декабря 1999 года, 10:41
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: О словарике. Bastard.
E-mail: arno@kaluga.net

Григорию Шперлингу
1) Наивный вопрос - а что бы не выставить данный словарь в Сеть в HTML? Или у Вас есть мысли о его коммерческом использовании?
2) Наверное, не стОит использовать HTML-теги при публикации на форуме. Угловые скобки скрипт аккуратно заменяет на "<" и ">", так что проку никакого.

Сергею Колинко
Свойство придавать эмоциональную окраску присуще не только русскому языку. В английском "a bastard" поначалу тоже означало незаконорожденный сын, потомок без права наследования (напр. у Шекспира), а как ругательство стало использоваться уже ближе к 19 веку. Термин также до сих пор фигурирует в законодательстве Англии и США, однако в последних законодательных актах уже фигурирует понятие "an illegitimate child". Политкорректность, знаете ли - кому охота быть ублюдком...


 
Арнольд
Четверг, 23 декабря 1999 года, 10:17
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Драфт, стеб, тейп, лежневка, мазхаб
E-mail: arno@kaluga.net

Григорию Шперлингу
Драфт - в данном случае в значении "черновой", "черновик".
Предварительные игры в турнире, помогающие определить наиболее оптимальную раскладку по силам команд в чемпионате.

Стеб (жарг.) провокационное действие, направленное на вызов общественному мнению, намеренное грубое нарушение этикета с целью поразвлечься, "приколоться".
Отсюда "застебать", ввести в смущение ("Хочу я всех мочалок застебать" - блюз БГ из к/ф "Асса")

Нам всем бывает нужно над кем-то посмеяться,
И, если хочешь, ты можешь застебать меня.
Так наставь мне рога и пришей мне хвост,
Вперед, детка, не взорви мой мост,
Но, если хочешь, ты можешь взорвать меня...
(Майк Науменко)

Тейп - название родоплеменной общности у вайнахов (нохчей). Тейп включает в себя несколько фамилий (семей), наиболее крупные тейпы до сотни. Всего тейпов в Чечне насчитывается тринадцать. Каждый чеченец, включая тех, кто родился в Москве, знает, какого он тейпа. Принадлежность к тейпу определяется только по мужской линии. Если члена тейпа кто-то намеренно или случайно убьет, он становится кровником всего тейпа. Управление тейпом и принятие решений обычно осуществляют старейшины. Примерно та же система существует у ингушских вайнахов. В Дагестане, у аварцев, лакцев и кумыков система та же, но там род называется по-другому.

Лежневка - это любая дорога, выстланная бревнами, не обязательно лесная (может быть на болоте) и не обязательно для вывоза бревен (может быть для вывоза торфа). У Даля "Лежень м. лежачее бревно, брус, плаха, подкладываемая под испод чего". То же - "гать".

Мазхаб - доктрина в исламе, основанная на разработках выдающихся имамов. Используется также в смысле "конкурирующая школа в мусульманском вероучении". Известные всем ваххабиты - сторонники мазхаба имама Аль-Вакхаба.


 
Сергей Колинко
Четверг, 23 декабря 1999 года, 10:10
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: изм
E-mail: kolinko99@yahoo.com

Дмитрию Самойлову
Ваши возражения понятны. Эта тенденция (видимо, следует внести поправку - "изм" подразумевает не обязательно уничижение, но также недоверие, настороженность) достаточно молода.
Этот вопрос гораздо шире, чем "изм". А именно - русскому языку свойственно вкладывать в термины не только и не столько констатацию явления, сколько отношение к нему. И, похоже (опять не уверен), что это свойство усиливается. Например, в словаре Даля слова "выродок" и "ублюдок" имеют, по крайней мере на первом месте, нейтральный смысл. С годами негативный оттенок становится доминирующим, а смысл забывается. Такое вот проявление "богатства и могущества".


 
Дмитрий Самойлов
Среда, 22 декабря 1999 года, 23:56
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Гранж
E-mail: samoilov@practica.ru

Никак не уйду...

Григорию Шмерлингу.

Нашел в Вашем словаре "гранж". Вот здорово: давно хотел узнать что это такое.
А не знаете ли происхождения? Это от "grungy" (грязный, дрянной)? Кто это запустил в оборот?


 
Дмитрий Самойлов
Среда, 22 декабря 1999 года, 23:41
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: ноктюрн
E-mail: samoilov@practica.ru

Григорию Шмерлингу.
"Драфт" напоминает "полупозишен": я долго не мог взять в толк, от чего это половина...

Арнольду.
Спасибо за статью про "Лантру". Интересно, и читать приятно. Какой контраст с институционалами и наркотизаторами! И какое сходство между двумя последними!

Китти.
Спросил. Жду.

Спокойной ночи.


 
Дмитрий Самойлов
Среда, 22 декабря 1999 года, 22:27
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Институциональные...
E-mail: samoilov@practica.ru
URL: http://www.polittech.ru/libertarium/10625

Григорию Шмерлингу (предыдущее было тоже Вам).

Загляните в указанное местечко, полюбуйтесь на этих... Извините, но я такие тексты просто не переношу. Со мною становится неприятно. Так что решайте сами, что оно значит. На мой взгляд, ровным счетом ничего. Сотрясение воздуха.

Вообще, Вы поставили перед собой тяжелую задачу. С одной стороны, составитель словаря должен не судить, а фиксировать язык таким, каков он есть. С другой стороны, прописать такое слово в словаре -- уже значит одобрить, закрепить его. Я бы не удержался, приморил бы его поганой метлой.


 
Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд