Колёсиком недостаточно. Либо выходит за рамки экрана. Больше того: у меня есть в мышке отдельная кнопка, которая работает лупой. Тоже неудобно. Мартышка к старости слаба глазами стала... А уж коли ссылка есть, так что я буду елозить колёсиками и кнопками, когда можно одним кликом радикально улучшить вид? Не обижайтесь на моё стариковское ворчанье, пожалуйста.
Тема: Я там зарегистрирован, и давно, ещё в 2006-м
На самом деле, читать и писать там можно вовсе без регистрации, -- только тогда тексты предварительно просматриваются, -- а при регистрации никаких. по сути, личных данных не требуют, кроме телефона и / или Е-мэйла.
Я, конечно, гордо указал всё ФИО, но это вовсе не требовалось.
И ругаю себе с Марину Королёву, , которая мне. само собой, не отвечает и нигде не использует.
Мне немного странно слышать про размер шрифта, когда существует стандартный способ его увеличения/уменьшения: при наличии мышки с колёсиком лёгкое нажатие клавиши [Ctrl] и мягкий поворот колёсика быстро исправляют изъяны размеров.
Очень мелкий шрифт получился. Я предпочла пойти по ссылке, там Кстати, и комментарии, в том числе весьма информативный от Ольги Северской.
Я там не зарегистрирована. Когда-то там предлагалось для регистрации заполнить целую анкету с личными данными, чего на обычных сайтах не делают. Я это не одобряю в принципе: в интернете гарантировать защиту данных не может никто, а популярная радиостанция, вокруг которой роятся тучи спамеров, хакеров и идейных врагов, - не может тем более.
Ниже даётся полная цитата, взятая из журнала Марины Королёвой на сайте "Эха". Автор поста --- Ольга Северская. (Предупреждаю: будет рябить в глазах.))))
Цитата
Про Министерство и прочие организации Кажется, некоторые призыв отыграть назад услышали... И вот уже члены Общественной палаты, а в их числе председатель комиссии по сохранению культурного и духовного наследия Елена Зелинская, в июне указывавшие на <<важность повсеместного распространения>> нынешних <<словарей-назначенцев>> (http://slovari21.ru/news/slovari_xxi_veka_v_obschestvennoy_palate_rossiyskoy_federacii), уверены, что приказ Министерства образования и науки будет способствовать распространению безграмотности, а президент Санкт-Петербургского государственного университета Людмила Вербицкая говорит в интервью <<Российской газете>>, что <<хотела бы встретиться с министром образования и науки Андреем Фурсенко и попросить его провести дополнительное специальное заседание совета по русскому языку, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию>>... Увы, проекту не хватило пиара и гласности. Приказы Минобрнауки о порядке проведения экспертизы изданий, претендующих на роль нормативных (№ 152 от 29 мая 2007 г.), и об утверждении списка экспертных организаций (№ 401 от 29.12.2008 и № 196 от 08.06.2009) были опубликованы на сайте Министерства и в <<Российской газете>>, но прошли не замеченными. А ведь можно было бы собрать журналистов на пресс-конференцию и все объяснить уже на стадии подготовки. Растолковать, как это делает сейчас ответственный секретарь Межведомственной комиссии по русскому языку при правительстве РФ Т.Э.Петрова, что цель этой процедуры - дать России столь же авторитетные, как Дуден, Оксфордский словарь, Ларусс и Роббер издания, отделить качественные словари от пиратских версий, определить диапазон вариантов нормы. Объяснить, переведя сам закон о русском языке как государственном с чиновничьего языка на общечеловеческий, что школа - это особая сфера функционирования языка, а потому создание списка нормативных словарей, справочников и грамматик не означает автоматического их включения в стандарт образования. Уточнив, что эталонных изданий может быть и 30, и 50, Министерство опубликовало 1 сентября пресс-релиз, в котором еще раз прописало процедуру их утверждения. Но, определив, что и как, кому и куда подавать, на вопрос <<когда>> ответило обтекаемым <<в любое время>>. А это значит, что кто-то опять может не успеть собрать документы к очередному заседанию Межведомственной комиссии, которая свое рабочее расписание хранит в секрете. Отсутствие должной информационной поддержки отчасти объясняет, почему первый список оказался таким коротким, другое объяснение - в особенностях российского законодательства об авторском праве: физическое лицо, автор, оказывается заложником у лица юридического, издателя, и шагу без него не может ступить. Поэтому вопрос о том, почему в утвержденный Минобрнауки список не попали <<Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов>> под редакцией Н.Ю.Шведовой, <<Русский толковый словарь>> В.В.Лопатина и Л.Е.Лопатиной, <<Толковый словарь иноязычных слов>> Л.П.Крысина, <<Словарь образцового русского ударения>> М.А.Штудинера, нужно адресовать, прежде всего, их правообладателям. Что касается академических словарей и справочников, то руководство Института русского языка РАН сочло нецелесообразным подавать на утверждение ранние издания, поскольку в ближайший год должны появиться исправленные и дополненные <<Правила русской орфографии и пунктуации>>, а также <<Русский орфографический словарь>> (включающий уже 215 тысяч слов)(Лопатинский, который делали и Букчина, и Чельцова) и <<Большой орфоэпический словарь>>, готовятся к переизданию и Малый академический словарь русского языка в 4-х томах. Ну а пока есть, что есть. И это совсем неплохо
Тема: Автор: Буквоедица - 03 сентября 2009, 11:47:32
Угу, согласна. Только мы тоже должны терпимо относится к тому, как наши слова коверкают. Например, простые русские фамилии по-ангельски - все идут с привычным американом ударением и ничего с этим нельзя сделать... А уж как они вашего Медведева произносят - это что-то особенного! ( ничего что я по-одесски???)
Температура, нагретая до 24 градусов. Ага. Сегодня по Эху услышала :"ЖОрес Медведев". Вероятно, эховская барышня думает, что это от слова жор, пожрать, стало быть, любит. Выключила радио, зазвонил телефон: "Не хотите ли звонить по международной со скидкой 20%?" - Хочу. В Вашингтон. - Сейчас посмотрю. После долгих поисков: - Вашингтон - это Нью Йорк?