У меня тут есть пациенты, которые говорят прострата.... Вероятно считают что простата простирается.... Есть еще ларнинкс - это от ларинкс, но это уже на русский не так хорошо ложится... Еще знаменитая мамиограмма.... Интересно, почему так много незнакомых друг с другом людей делают одну и ту же коверкалку в одних и тех же словах???
Договор был составлен давно и мне нужно его не редактировать, а рассмотреть его с точки зрения правильности составления опираясь на русский язык. Вообще он составлен топорно, что можно увидеть на оригинале. Да и составлялся в то время что бы "просто быть договором". Посмотрите здесь http://s1.sendpic.ru/50022.jpeg, что можно сказать об этом шедевре? Спасибо Буквоедица за участие. Я сам не знаток русского, поэтому прошу принять участие в обсуждении спецов.
По-моему, Вы правильно предлагаете отредактировать: после "15 кв.м." поставить точку или точку с запятой и добавить тире во втором предложении. Выкладывайте здесь те фразы, относительно которых у Вас есть сомнения.
Но если Вы уже подписали договор, то какой смысл теперь его менять? Суд будет рассматривать документ, под которым стоит подпись. Можно попросить сделать лингвистическую экспертизу документа, но вряд ли бесплатно.
Добрый день знатоки русского языка! "...Причем в собственность Покупателя переходит комната размером 15,5 кв.м., места общего пользования в совместном владении. ..." Вопрос ко всем кто может прокомментировать эту выдержку из договора купли продажи квартиры. Правильно ли построено предложение, почему через запятую, может это перечисление, может "места общего пользования в совместном владении" переходят покупателю, а если нет, то может это нужно было написать двумя отдельными предложениями, возможно так: "места общего пользования - в совместном владении". Возможно кто то грамотно прокомментирует весь договор, если есть согласные, то я могу отправить по электронке. А может кто подскажет где это можно сделать бесплатно. Мне это нужно для суда.
1) С дамой, жертвой экзаменаторши, я не знакома, историю мне рассказали как факт, окончательным исходом (апелляции там, переаттестации и т.д.) я не интересовалась. Словари, разумеется, существуют, и экзаменаторша с ними явно знакома, коль способна выстраивать эдакие концепции - "по словарю никто не говорит, поэтому по словарю неправильно". Сама бы я в такой ситуации просто так не сдалась, и совершенно согласна, что если бороться - то не с экзаменаторшей, а с тем, кто эту экзаменаторшу с её альтернативными концепциями поставил оценивать чьи-то знания.
В общем, здрасьте! Я, кажется, вынырнула из своих передряг. (Тьфу, тьфу, тьфу через левое плечо, чтобы не сглазить!)
Вопрошательница, что значит "поди докажи"?! Словари же ещё пока существуют в городе Воронеже? Экзаменаторша может сама говорить "как все", это её дело, но как она может доказать, что так говорят "все"? А мои знакомые так не говорят. Я бы на эту экзаменаторшу пожаловалась её начальству с приложением ксерокопии страницы из словаря. Коли зарплата зависит, конечно.