Буквоедица 27.07.2008 17:07:02 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Привет эпицентристам! |
|
Узнала новое слово - евбаз. Это киевское слово, встречается у Булгакова. Сокращение от еврейский базар. У Булгакова в переносном смысле - городские сплетни. В Киеве было место такое, специально отведённое евреям для торговли.
|
кстати 26.07.2008 22:54:28 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
...Довольно бойко справляя конторское дело, Павел Митусов больше любил, чем знал русскую грамоту и, корректируя "Безмятежный Вестник", то и дело нарывался на самые роковые для него вопросы. Особенно он затруднялся решать, как следует писать слово "сведение" -- через два "ять" или через два "е", или "по полам"; слово "комиссия" -- чрез два "м" и два "с", чрез два "м" и одно "с", или чрез одно "м" и два "с"; как правильнее согласовать -- "согласно чего", как обыкновенно пишется в циркулярах губернского правления и в объявлениях о торгах городской думы, или "согласно чему", как новаторствуют петербургские газеты?.. (И. Ф. Василевский (Буква), "В редакции местной газеты" // "газета в старой России" / сост. И. Бас. -- М.: Гос. изд-во полит. лит-ры, 1939. Цитировано в орфографии этого издания.)
|
|