Хорошо помню, как году эдак в 2000 (?) общественность стеной встала на защиту родного РЯ от всяких там необразованных академиков. Ну все поучавствовали - от журналюги Леонтьева и эстрадника Задорнова до первой леди нашего гос-ва. Не говоря уже о толпе поэтов и писателей, которые считают себя крупным специалистами по языкознанию. Общими усилиями удалось отбить нападки на исконность РЯ. Уфф! Общественность утёрла пот со лба. .;) Правда при этом говорить и писать эпицентр вместо центра стала повсеместно
Буквоедице "хы" нигде в правилах явно не запрещено, просто в исконных оно физически не встречается, есть только в географических названиях (например, Архыз). И в звукоподражательных междометиях: Ожегов: ХЫ межд. Выражает недоверие, насмешку.
Николаю Неронову Ну мы вроде бы не стали принимать новые правила, так ведь? Обсуждать их сейчас и ломать по этому поводу копья -- все равно как клеймить написание "заец" или переход делопроизводства на латиницу.
...будто бы из центра прикатили охотники-любители. Окружили его со всех сторон. Шестнадцать лбов. С огнестрельным вооружением, и все на одного медведя. В газете была заметка <<Уничтожили хыщника>>. Это Мишка-то хыщник? Уж я, грешный человек, тогда и поматюкался... Да, да, игра это, игра. Но - зафиксированное в литературе "хы"
"предынфарктный" -- "постинфарктный" где логика, гыспода???? Николай Неронов: литературный дневник
"ы" и "и" после приставок, оканчивающихся на согласную.
Вместо "и" после русских приставок, оканчивающихся на согласную, пишется "ы" в соответствии с произношением. Например: "инициативный" -- "безынициативный", "играть" -- "сыграть". "И" сохраняется после приставок меж- и сверх-, потому что в русском языке сочетаний "жы" и "хы" не бывает. Например: "межимпериалистический", "сверхинтересный". "И" сохраняется также после иноязычных приставок и частиц контр-, пост-, суб-, супер-, транс-, пан- и др. Например: "предынфарктный" -- "постинфарктный", "подынтегральный" -- "дезинтеграция" (разные приставки). Исключение составляет слово "взимать", которое традиционно положено произносить и писать не через "ы". http://www.speakrus.ru/articles/faq.txt
А ВОТ НОВЫЕ ПРАВИЛА:
В правилах предлагаются следующие изменения. (Далее после номера пункта указан номер параграфа Правил 1956 г.)
1) Расширить употребление разделительного ъ перед буквами е, ё, ю, я.
1) з 70. Распространить написания с ъ на все сложные слова без соединительных гласных; писать с ъ не только слова с первыми компонентами двух-, трех-, четырех- и слова панъевропейский, фельдъегерь (написания, предусмотренные действующими правилами), но писать также: артъярмарка (новое слово с первой частью арт- в значении "художественный", ср. артсалон, артрынок и др.), гиперъядро (где гипер- не приставка, а часть слова гиперон), гитлеръюгенд.
2) з 110 а). Распространить написания с ъ на сложносокращенные слова; писать: военъюрист, госъязык, детъясли, инъяз, метъявления, партъячейка, продъярмарка, спецъеда, спецъёмкостъ, хозъединица, Инъюрколлегия, Минъюст.
Существующие до сих пор написания типа детясли, иняз, спецеда, хозединица, Минюст противоречат одному из основных принципов русского письма - слоговому, в соответствии с которым буквы я, ю, е, ё в позиции после согласных букв (в пределах слитно пишущегося слова) не обозначают "йотированных" гласных и при этом буквы я, ю, ё служат обозначению мягкости предшествующего парного согласного. Таким образом, принятые сейчас написания неточно передают звуковой состав слов: в них не хватает "сигнала" прочтения е, ю, я как сочетаний "йота" с гласными. При этом они могут порождать затруднения в чтении и опознавании слов, вызываемые опирающимися на слоговой принцип навыками чтения, а иногда и переносами типа Ми-нюст, гося-зык.
2) з 15. Писать разыскной вместо розыскной, устранив тем самым не оговоренное в своде 1956 г. исключение из правила написания приставки роз-/раз-. Написание этой приставки не подчиняется общему правилу употребления букв на месте безударных гласных: здесь в безударной позиции пишется буква а, хотя под ударением - только о, напр.: раздать, но розданный; расписать и расписной, но роспись; рассыпной, но россыпь; распускать, но роспуск; разливать и разливной, но розлив. Поэтому и для слова розыскной не действует проверка словом розыск. Следует писать: разыскивать, разыскной, разыскник, оперативно-разыскной, следственно-разыскной, служебно-разыскной.
Слово розыскной активизировалось (в таком написании) с 30-х годов XX в., и хотя правильное написание разыскной предлагалось в Толковом словаре под ред. Д. Н. Ушакова (1939) и в первоначальном проекте академического "Орфографического словаря русского языка" под ред. С. И. Ожегова (1952, корректура), оно так и не прошло тогда в орфографические словари - полагаем, по внелингвистическим причинам.
(<<Свод>> подготовлен в секторе орфографии и орфоэпии Института русского языка им. В. В. Виноградова РАH, обсуждается Орфографической комиссией при Отделении литературы и языка РАH) http://spravka.gramota.ru/pravila.html?proekt.htm
Удивительная логика! Шаг вперед - два шага назад (Ленин). Корни слов уродуют ради твердого произношения русских приставок раз-, без-, а ради импортных не стали. Не дай бог, кто-нибудь прочитает пре-дин-фаркт-ный, а по-стин-фаркт-ный, пожалуйста! А? Спасибо за госъязык, за гитлеръюгенд, но неужели мы так и будем писать безЫмянный? "Ъ" жалко для имени, для искусства? Произносится розЫск? Но произносится и так: "Што ты зделал, Петроф?" Почему же вы так не пишите, гЫспода академики? Проекты домов З500 - http://z500.com.ua/doma/tag-komfortnie.html