.Гендекасиллаб - одиннадцатисложник. По определению. Это значит, что в стихотворении, написанном любой разновидностью гендекасиллаба, каждая строка должна содержать ровно 11 слогов. Считаем:
Только что на проталинах весенних - 11
Показались ранние цветочки - 10
Как из чудного царства воскового - 11
Из душистой келейки медовой - 10
Вылетала первая пчёлка - 9
Во всём стихотворении строк с одиннадцатью слогами - всего две, обе в приведённом отрывке; среди оставшихся есть одна строка в девять слогов (<<о красной весне поразведать>>), остальные строки - все десятисложные. То есть это вообще в принципе не одиннадцатисложник, то есть не гендекасиллаб.
А чтобы гендекасиллаб был ещё и фалековым, кроме количества слогов надо соблюсти ещё два условия:
1) ударения по размеру (четыре хорея и на втором месте дактиль) и
2) цезуру.
Ударения в строке (хорей - дактиль - три хорея) должны стоять вот так:
ТАМ пам ПАМ бу бу БАЦ пам ПАМ ды ДЫ рам
Если добавить, да простит меня Наше Всё, слогов в нужные места <<коротких>> строк, чтобы получился этот ритм, то выйдет примерно так (гласные, которые должны быть по размеру ударными, помечаю красным*):
Только что на проталинах весенних - без изменений
Показались да ранние цветочки
Как из чудного царства воскового - без изменений
Из душистой келейки да медовой
Вылетала ой первая да пчёлка
Но это ещё не всё. То есть это, конечно, гендекасиллаб с нужным рисунком размера, но фалекова разновидность гендекасиллаба должна помимо этого иметь большую (т.е. чёткую и явственную, долгую) постоянную (т.е. наличествующую во всех строках) цезуру (паузу) <<после арсиса третьей стопы>>. Арсис - первый слог третьей стопы, перед ним идут 2 слога первой хореической стопы и 3 слога дактилической, 2+3+арсис даёт 6. То есть во всех строках должна быть явственная пауза после шестого слога. При этом шестой слог должен быть слогом а) ударным (арсис по определению ударный) и б) либо единственным, либо завершающим в слове (сделать паузу в середине слова невозможно, согласитесь). Шестой слог, который арсис, - это тот самый, который в предыдущей схеме обозначен как <<БАЦ>>, пометим его здесь жирным шрифтом - ну ему положено, - и обозначим цезуру:
ТАМ пам ПАМ бу бу БАЦ || пам ПАМ ды ДЫ рам -
и пойдём смотреть, что мы имеем:
Только что на прота, || линах весенних
Показались да ран, || ние цветочки
Как из чудного цар, || ства воскового
Из душистой келей, || ки да медовой
Вылетала ой пер, || вая да пчёлка
То есть, понятное дело, ничего не имеем: все паузы попадают на середину слова, а это нельзя. Поэтому опять корёжить Наше Всё переделками, чтобы цезура попала в промежуток между словами:
На проталинах, блин, || да на весенних
Показались нам кто? || Да вот цветочки.
А из царства чудес || да воскового,
Из келейки своей || совсем медовой
Вылетала - уй-й-й - кто? || Да уж понятно...
Вот это уже - по ритму примерно фалеков гендекасиллаб (если не вдаваться в тонкости с многосложными словами*), но это, конечно, ни разу не стихотворение .
А в пушкинском стихотворении - тактовик (размер, в котором количество междуударных слогов в строке неравномерно и колеблется от 0 до 3-4; в некоторых классификациях его объединяют с дольником, но чаще разделяют: в дольнике междуударных слогов - от 0 до 2: <<золотыми звёздами в снег>>, <<перчатку с левой руки>>, в тактовике - может быть 3-4: <<спокойно трубку докурил до конца>>, <<только что на проталинах весенних>>).
И ещё у меня смутное подозрение, что <<Фалеков>> нужно всё-таки писать с заглавной, как Байроновы поэмы, Шекспиров сонет и Иваново детство. А вот фалековский, байроновский, шекспировский и ивановский - со строчной. Но русских упоминаний этого размера очень мало, а по-английски в таких случаях всё равно заглавная, Phalaecian hendecasyllabic...
-----------------------------------------------
* Только давайте сейчас не заморачиваться с проблемой многосложных слов и их ударением по размеру: принимаем для простоты, что те слоги, которые попадают под стихотворное ударение, будут считаться ударными: это касается случаев типа <<показались>> и пр. (аналогия: <<когда не в шутку занемог>>, например, считается ямбом, хотя на слоге <<за>> по жизни никакого ударения нет). На самом деле у Брюсова в цитированном Орловичами стихе нет таких многосложных слов, там все ударения в словах строго соответствуют ударениям размера.