ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#5696)
30.08.2006 10:12 - 04.09.2006 15:00
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Буквоедице: про Шишкова OZ
Здрасьте, я вернумшись... Самаритянин
Когда-то в "Нарочно не придумаешь" было: Говорун
Гм Волгарь
это по нашему Гм
это по нашему Арнольд
Это по нашему Говорун
С новым учебным годом Говорун
О разных штилях Буквоедица
Узелок на память Арнольд
 
OZ
04.09.2006 15:00:56
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Буквоедице: про Шишкова
E-mail: ozcountry@pochta.ru

По Шишкову ещё Корней Иванович хорошенько прошёлся.


Самаритянин
04.09.2006 10:19:41
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Здрасьте, я вернумшись...


После месяца на даче. Одичал, на грибах, да кабачках с медом живучи.

Какой же ШУМ в городе...


Говорун
04.09.2006 09:12:02
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Когда-то в "Нарочно не придумаешь" было:

Я это интуинтимно чувствую


Волгарь
04.09.2006 06:59:46
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема:  Гм


--------------------------------------------------------------------------------

это по нашему
Автор: Гм - 03 сентября 2006, 23:17:27
++++
Народ интуитивно чувствует его ненужность - и не пишет.
++++

Да уж... Осталось только на интуицию народа положиться. Тогда и поговорим... всласть...


Гм
03.09.2006 23:17:27
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: это по нашему

"Действительно апофеоз."
Гм... А кто, когда и зачем придумал этот дефис? В др.-русск. его не было. Нет его и в братских языках. Польск.: po Polsku (по-польски); чешск.: po našem (по-нашему).
Народ интуитивно чувствует его ненужность - и не пишет.


Арнольд
01.09.2006 12:30:47
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: это по нашему
E-mail: arno1251@mail.ru

Рыдал. Действительно апофеоз.


Говорун
01.09.2006 11:06:06
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Это по нашему

Известная многим здесь Женя К. пишет в своём ЖЖ ( http://dvoenas.livejournal.com ):

Дефис как буржуазный предрассудок.
<...>
Тетрадочки в канцтоварах продаются. С надписями типа "История - это так неожиданно", "География - это так увлекательно".
И апофеоз: "Русский язык - это по нашему".


Говорун
01.09.2006 09:33:55
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: С новым учебным годом

тех из присутствующих, кого это касается!


Буквоедица
30.08.2006 12:33:21
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: О разных штилях

magazines.russ.ru/znamia/2006/9/eli7
Это статья Владимира Елистратова. Она, конечно, несколько легкомысленно написана, но есть в ней рациональное зерно. Елистратов - собиратель московских словечек и прибауток, две книги уже выпустил. Я их тут когда-то цитировала.
Большевицкий и церковный подходы - оба идеологические. Пусть этого несчастного чёрного кобеля отмывают сами, ну их!...


Арнольд
30.08.2006 10:12:16
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Узелок на память
E-mail: arno1251@mail.ru

Произношение в церковнославянском языке
Произношение церковнославянского языка основано на русском, но с определёнными изменениями. Основной принцип здесь -- <<произносится так, как пишется>>, например:
отсутствует редукция гласных в безударных слогах. Например, о и е в безударном положении читаются как [о] и [е] (как в северных окающих диалектах), в то время как в русском литературном произношении они превращаются в [а] и [и];
буква е никогда не читается как ё (собственно, в церковнославянском письме буквы ё нет вообще), что отражено и в заимствованиях из церковнославянского в русский: небо/нёбо, одежда/одёжа, надежда/надёжный (первое слово каждой пары заимствовано из церковнославянского, второе исконно русское);
буква г читается как звонкий фрикативный согласный [ɣ] (как в южнорусских диалектах), а не как смычный [ɡ] в русском литературном произношении; в позиции оглушения [ɣ] превращается в [x] (это повлияло на русское произношение слова Бог как Бох);
окончание прилагательных -аго произносится как пишется, в то время как в русском -ого произносится как -ово.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд