Это таки понятно. Вот в европейской богадельне, где я изредка бываю, две столовки. Одной я пользуюсь регулярно, а в другой бываю реже, чем она меняет владельцев. Обустройство и поставщики в них разные. Намедни забежал во вторую по необходимости. Будь я хоть негром преклонных годов, доверился бы цветовому чутью, и всё в порядке. Но, как обычно, головой думать некогда. И по-французски по складам разбирать тоже некогда. В результате вместо майонеза - горчица, вместо сахара - соль... Убежал, скрежеща зубами на бусурманские порядки...
Выражение "синь-пороха не нюхал" помню с детства; попадалось в разных книжках, но точной ссылки дать не могу. В современных словарях приводятся другие выражения:
Мал. Академич. http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/16/ma330503.htm (Ни) синь пороха (нет, не останется и т. п.) (устар.) -- ничего. -- "Дом сгорел, кузница новая сгорела. Синь пороха не осталось". Короленко, Павловские очерки.
Бирих А. К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник. СПб., 1998. С. 464-465. (цитата с сайта http://www.tsvetayeva.com/poems/na_skalah.php): <<В XIX в. широко употреблялось словосочетание синь порох <<самая малость, порошинка, пылинка, мельчайшая частица>>. <...> ЧТО (КАК) СИНЬ ПÓРОХ В ГЛАЗУ́. Устар. 1. О ком-л. очень близком, дорогом. 2. О ком-, чем-л. назойливом, надоедающем своим постоянным присутствием>>.
Мне, однако, кажется, что понимание слова "синь" как малой частицы ошибочно (и Короленко употребил это выраж. неправильно). На самом деле "синь" - кратк. форма прил. "синий" и ничего больше, а "синь-порох" (дефис - от непонимания!) означает ЧЕРНЫЙ порох, который в старину был широко распространен. О том, что прилагат. "синий" имело в прошлом разнообразные значения, в т.ч. и "черный", подробно написано в <<Словаре-справочнике "Слова о полку Игореве">> http://feb-web.ru/.../ss5-1431.htm
"Фиолетово"... Крузо возводил это выражение ко временам культа Deep Purple среди хипующей публики, т.е. к началу 70-х. Хотя я в пору детства, да и позже, никогда не слыхал ничего подобного. Видимо, сильно узок был их круг, страшно далеки они от народа...
"Гей - голубой"... Слово "гей" впервые услышал в 80-х, даже и не услышал, а читал чего-то американского. Специфический термин "голубой" - во 2-й половине 70-х. Десткий спектакль "Голубой щенок": "Голубое ухо, голубое брюхо... Голубой, голубой - не хотим играть с тобой!" И всем всё сразу понятно. Хотя лет сто назад полагали, что любимый цвет пид голубых - зелёный (Олдингтон об Уайльде). Возможно, нынешние "зелёные" на самом деле - голубые...
Под заголовком этой страницы в строке ссылок щёлкните самую левую - "Архивы". Там, кроме прочего, собраны ссылки на полезные вещи, связанные с языками, в том числе этимологические словари.