Мне очевидно, что речь идёт о "срезании угла", то есть обвинение состоит в том, что не работа выполнена, а "срезан угол", сэкономлены силы (правомерно или неправомерно, это уже другой вопрос).""""""""""""""""
В данной фразе и обвинение ("to cut corners" в данном контексте означает "сжульничать", "обьехать на кривой кобыле") и игра слов ("cut" и "cut and paste".)
Заголовок оригинала: Putin accused of plagiarising his PhD thesis. Так что обвинение сформулировано однозначно... А что там внутри статьи написано насчёт углов - это уже детали.
Пардон, это какая-то бессмыслица. Как gazeta может писать такое? Не понимая что пишет?!
Ладно. Смотрим в оригинал:
+++US scholars say that his academic studies in the mid-1990s may have been intended to impress the western investors who were flooding into the rapidly modernising Russian city.
"Somebody was cutting corners," Gaddy added, "whether it was Mr Putin or whoever cut and pasted the work for him."+++
Мне очевидно, что речь идёт о "срезании угла", то есть обвинение состоит в том, что не работа выполнена, а "срезан угол", сэкономлены силы (правомерно или неправомерно, это уже другой вопрос).
кладязь, м. -- старославянская форма (с X--XI вв.), германское заимствование (ср. нем. Kaltung, англ. colding) кладезь, м. -- с XVI в. в женском роде -- не ранее XIX в.
В грамматическом словаре Зализняка кладезь и соседний колодезь помечены м. А писания литераторов-недоучек мне не указ (хотя я очень люблю "Столицу" 1997 года и ежелетне перечитываю годовую "подшивку" на даче).