ответ будет - Вопрошательницын (ну если при таком отношении к вопрошательницам он вообще будет ). "Вопрошательницев" он был бы, если бы где-нибудь был Вопрошательниц мужского рода (ср.: Фрицев мундир, Лейбницевы идеи).
Притяжательные местоимения - это "мой", "твоя", "наши". А прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, С ЗАГЛАВНОЙ пишутся в том случае, если они образованы от собственных имён людей, животных, мифологических или литературных персонажей с помощью суффикса -ов (-ев) или -ин (-ын): Киевлянкины квадратики, Буквоедицын адрес, Вопрошательницын ответ.
Если есть суффикс -ск- - то со строчной: вопрошательские наезды.
"Московская область" - случай другой: это не просто обозначение какого-то отношения к Москве, а имя собственное, как сказал Атяпа. Просто московские дворы, московские традиции будут со строчной, Московский государственный университет, Московская область - с заглавной.
Это не только с географическими названиями, с именами тоже: Вахтанговский театр, Строгановское училище и Третьяковская галерея - с заглавной, поскольку это собственные названия: есть разница между Вахтанговским театром и вахтанговским юмором, Пушкинским музеем и пушкинским стилем, а также между Сизифовой биографией и сизифовым трудом, Ахиллесовыми подвигами и ахиллесовой пятой, Эзоповыми баснями и эзоповым языком.
Тема: притяжательные местоимения от имён собственных
всем
Что-то я подзабыл -- притяжательные местоимения от имён собственных со строчной или с заглавной пишутся?
Московская область, Киевлянкины квадратики, Вопрошательницев ответ, Буквоедицын адрес... или московская область, киевлянкины квадратики, вопрошательницев ответ, буквоедицын адрес...
[LadderLogic /b] +++или шестнадцатИричных+++ Обсуждали мы шестнадцат(е/и)ричный и друнгие -(е/и)ричные: http://www.speakrus.ru/08/f812.htm http://www.speakrus.ru/14/f1443.htm http://www.speakrus.ru/44/f4416.htm Я понимаю так, что это одна из "дыр", которые разыскивал Д. Самойлов. Мне больше нравится "шестнадцатеричный", но железных аргументов прорив "шестнадцатиричного" я не вижу. Что до "хексов" (хе-хе!), то это скорее шестеричные числа, а шестнадцатеричные числа -- хексадецималы.
А не подскажете ли мне, что это за традиция такая, считать символ К -- килобайтом? Встретился я с этим в описании процессоров. Почему килобайт, а не килобит? не килофлоп? Где пролегает граница такого чудовищного упрощенчества, как понять, я всё ещё в рамках этого соглашения или уже вне? Явно-то оно не описано, до всего приходится догадыватся самому!
По сути моего вопроса про "300 млрд $"
Спасибо всем за ответы, они убедили меня в том, что мне было важно знать: русский язык может создать краткое обозначение для такого рода денежных сумм. Если бы он не мог, то я бы смирился с (неприятной для меня!) калькой "$300 млрд". Теперь же я вижу, что обозначение "300 млрд $" не только понятно для интеллигентного населения, но и рассматривается им как более естественное, чем упомянутая калька. Буду придерживатся его, а не кальки. Если вдруг придётся.
Посмотрела Мильчина, только не 99-го года, а 2003 (Мильчин А.Э. Справочник издателя и автора: Редакционно-изд. оформление издания. - М.: ОЛМА-Пресс, 2003), с. 89:
+++ Не ставится точка: <...> 5) в конце сокращений, образованных путем удаления гласных; напр.: млн, млрд; и хотя в косвенных падежах в связи с усечением падежных окончаний следовало бы ставить точку, поскольку слово заканчивается не на последней букве, для единообразия целесообразнее сохранять форму без точки и в косвенных падежах; напр.: 25 млн экз. +++
То есть налицо смена нормы. В 74-м в косвенных падежах (как раз в форме "сколько-то миллиардов чего-то") точка считалась обязательной, в 2003 правильным считается без точки, хотя и с оговоркой про "следовало бы, но". Других изданий Мильчина у меня нет, когда именно произошёл сдвиг нормы - не знаю.