ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#5180)
17.05.2005 20:08 - 18.05.2005 16:50
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Волгарю Атяпа
Почему, Самаритянин? Зануда
Зануда, Самаритянин
Волгарю Говорун
Часом, никто не смотрел... Волгарь
Зануде Волгарь
Соответственно, в русской графике Зануда
Старорусское название символа @ - обезьянка: Зануда
Мыши Буквоедица
@ Самаритянин
 
Атяпа
18.05.2005 16:50:37
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Волгарю

Присоединяюсь к Говоруну. Готовь сани летом...


Зануда
18.05.2005 16:47:22
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Почему, Самаритянин?
E-mail: obt@spsmoscow.ru

Не понЯл ....

Ну, да, Волгарь! - только содержательно она будет всё равно либо К-мерная (если в этом есть смысл), либо камерная - и можно играть в слова в своё удовольствие, - помните "Камера смотри в мир?"

И правда, предупреждайте: и посмотрим, и впечатлениями поделимся (может, Вам пригодится ....), и поймём, что спросить (я, по крайней мере).
А как Вам Ищеева? В общении?


Самаритянин
18.05.2005 15:43:16
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Зануда,
E-mail: samaritan@fromru.com


Тогда должна быть "обезианка" (или "облизьянка")


Говорун
18.05.2005 15:21:38
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Волгарю

Пожалуйста, впредь предупреждайте заранее о времени Вашего эфира!


Волгарь
18.05.2005 14:04:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Часом, никто не смотрел...

...сегодня канал "Домашний", передачу "Поезное утро" с Еленой Ищеевой? Я там про автомобили 10 минут вещал. Боюсь, не в последний раз. Друзья, если есть животрепещущие вопросы пор авто, которые желательно обсудить в прямом эфире, давайте!


Волгарь
18.05.2005 13:41:58
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Зануде

Там же была К-мерная музыка. Помню, восхитился...


Зануда
18.05.2005 08:27:43
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Соответственно, в русской графике
E-mail: obt@spsmoscow.ru

после 1918 года ничего не изменилось. Добавились новые слова, поменялось значение старых, некоторые товарищи, познакомившись с иными языками, усердно ваяют мультиязычные тексты, и некторые из них иногда имеют смысл.
Но графика тут ни при чём: оффлайн останется оффлайном, как его ни пиши. Только утомишься тыкать в контрол-шифт.


Зануда
18.05.2005 08:22:45
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Старорусское название символа @ - обезьянка:
E-mail: obt@spsmoscow.ru

больше подходит, чем собакер.

Любительский стих восхитителен - присоединяюсь, товарищи графы, присоединяюсь! - и ясно показывает тщету упражнений с русской графикой. Поскольку ничего не даёт в смысле смысла. Ничего сверх лет 40 назад помещённой в мехматской стенгазете феньки "i1 в поле воин".
Вляпывая символы языка А в текст на языке Р, вы играете не с графикой, но именно с языками, изваивая многоязычный текст. Причём само по себе прочтение цепочки А-символов внутри Р-текста (по любым правилам, хоть Р, хоть А) ничего не даёт: ребус, он и есть ребус. Сколько бы ни тужился уродец, главредактирующий нынешний "Огонёк", и сколько бы ни исследовала Фаня последствия его потуг.
Интересные вещи возникают от взаимодействия смыслов. Как, скажем, в естественнонаучных текстах, где язык Р перемешан со спецсимволами (без которых ничего бы и не вышло и которых никто вслух не читает). Но графика тут ни при чём.
Кто не согласен (хоть и тривиально, как всегда), прочтите финал "Человека-невидимки". Наверное, на любом языке (я-то знаю только по-русски ....).


Буквоедица
17.05.2005 23:56:11
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Мыши

Оба текста написаны на более-менее современном русском языке. Первый, вероятно, относится ко временам Ломоносова - Державина, а второй вообще отличается от нынешнего только орфографией, а прочти Вы его вслух - можно бы было приписать нашему современнику, разве что некоторая велеречивость придаёт ему старомодный оттенок.
Древнерусский язык - это язык с другой грамматикой и другими словами, на нём я читать могу с большим трудом и постоянно попадая впросак из-за неправильного истолкования слов, похожих на знакомые. Но, с другой стороны, ведь язык существовал непрерывно, передавался от отца к сыну. И вот превратился в современный. Как засечь момент перехода?
А орфография и графика - это дело соглашения. Почему-то многие путают язык и правописание. Может, потому, что в школе на уроках русского языка занимались почти исключительно правописанием?


Самаритянин
17.05.2005 20:08:14
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: @


Английцы проаодили шутейный конкурс - как величать сей символ. Выиграл кто-то обозвавший это "e-snail".
Мой знакомый зовет @ "плюшкой", по-моему очень похоже, и я то собаку помяну, то плюшкой закушу.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд