ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#5094)
13.03.2005 17:34 - 14.03.2005 17:50
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Шмитовский проезд Буквоедица
Здрасьте. Самаритянин
Шмит Волгарь
Ну, да, Наташа - Зануда
Елистратов Арнольд
Всем привет! Буквоедица
Зануде Арнольд
Фане Арнольд
хорошо Арнольд
"5'Ницца" Зануда
 
Буквоедица
14.03.2005 17:50:35
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Шмитовский проезд

Называется так с 1930 года. А был - Смитовский. Там, оказывается, был котельный завод какого-то Смита.

Вот на радио "Культура" сегодня приходила в гости к Тимуру Кибирову Нэнси Рис, автор книги "Русские разговоры". Значит, она в Москве. Почему бы эховским дамам её не пригласить? Очень интересная эта Нэнси. Ходит и записывает разговоры. Оказывается, мы с некоторых пор стали ныть жалобно: "Нэнси, вам не понять, у нас всегда всё было плохо, у нас никогда ничего не будет хорошо..." Таким она это ноющим тоном изобразила! С акцентом, а похоже.
В 90-е годы, говорит, всё на мафию жаловались. Чуть что не так - мафия. Мафия как символ государственного нестроения. А теперь главное жалобное слово - картошка.
Как живёте? - Как картошка.
Я никогда не слышала такого, а она где-то подслушала.


Самаритянин
14.03.2005 11:14:12
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Здрасьте.


"западло" ИМХО - это сращение (fusion), происходящее от конструкции "держать ЗА ПАДЛО", т.е. считать подлецом (падалью) . Напр., "ты меня за падло(у) держишь?"


Волгарь
14.03.2005 10:33:32
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Шмит

Любопытная фигура. Молодой романтик. Студент Московского университета (поклон З. и Б.). Унаследовав от отца мебельную фабрику, ввел 9-час. рабочий день, давал большевикам деньги, и сам большевиком был. Арестован в 1905. Убит в одиночке в Бутырках (не только 37-м славна Россия).

Звали его Николай. Кстати, Бендер представлялся в "Золотом теленке" - Николай Шмидт. Наверное, не зря: фамилии Шмит и Шмидт звучат похоже, имя на слуху. А реакция у комбинатора была великолепная.


Зануда
13.03.2005 19:51:55
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Ну, да, Наташа -
E-mail: obz@id.ru

про "западло". Хотя это несколько больше, . И, само собой, уголовное.
То, что Вам кажется про Шмитовский проезд, как бы не противоречит сказанному на ГПР,
И М.К. это самое и сказала. Только она не уверена в терминах. А их уже начисто не помню.


Арнольд
13.03.2005 19:48:14
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Елистратов
E-mail: arno1251@mail.ru

ЗАПАДЛО, -а, ср, ЗАПАДЛЯК, -а, м, ЗАПАДЛЯНКА, -и, ж. 1. Невезение, неудача. Попасть в западляк. 2. Подлость, дурной поступок. 3. в зн. сказ., кому что делать. Лень, не хочется; неэтично, совестно. В воскресенье западло работать (лень). Тебе не западло такую дрянь делать (не совестно)? * Подкинуть (или подбросить, сделать) западло кому -- устроить жестокий розыгрыш, злую шутку.
См. также НЕ ЗАПАДЛО
От ПАДЛА.


Буквоедица
13.03.2005 19:44:04
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Всем привет!

Сегодня на ГПР обсуждали слово "западло", а потом ещё Венедиктов добавил своё толкование. Я всегда думала, что
мне западло означает ниже моего достоинства. А они как-то иначе это объясняли.
Ещё был вопрос про Шмитовский проезд. Якобы он был когда-то Шмидтовским и Смитовским. А мне кажется, что там была фабрика Шмита, мебельная, кажется. Там в 1905 году какие-то бои происходили и другие события.
И трудный вопрос: разобрать слово соловей. Когда я училась в школе, то надо было подобрать однокоренные слова, чтобы понять, какой корень. Вот, например, есть слово соловушка. Значит, корень - солов, а всё остальное суффикс. А Марина Королёва стала что-то другое говорить.
Во многом знании много печали...
Да! В другой передаче говорили про какую-то англичанку, имеющую титул Dame и орден какой-то. Обозвали её кавалером.
А ведь был когда и в России титул кавалерственная дама.
Был орден св. Екатерины, которым награждались только женщины. Вот они титуловались кавалерственными дамами.
Тоже, конечно, оксюморон. Но всё-таки получше.



Арнольд
13.03.2005 18:41:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Зануде
E-mail: arno1251@mail.ru

В смайлы -- никак, увы... Рисуйте - двоеточие, [минус,] скобка


Арнольд
13.03.2005 18:39:20
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Фане
E-mail: arno1251@mail.ru

+++ Переведите! +++
1) Пицц -- пицца
2) Top - вершина, первое место, наивысшая, превосходная степень (англ)
3) Пит-стоп (в автогонках -- остановка машины, в частности для быстрой подзаправки горючим)
4) Пиц-стор (store - англ. магазин, тж. изобилие)


Арнольд
13.03.2005 18:31:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: хорошо
E-mail: arno1251@mail.ru

"One again" - Онегин
http://www.livejournal.com/users/azzurro/30062.html


Зануда
13.03.2005 17:34:29
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: "5'Ницца"
E-mail: obz@id.ru

Это как бы шутка. Наподобие "я иду, пока вру" - пустая и глупая. И?
Можете считать, что у меня нет чувства юмора. ПлАчу (Арнольд! а как влезть в смайлики?).


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд