Что ж до "конверсивов", то про авторы натеребили малюсенький абзац:
В лексической системе языка можно выделить и антонимы-конверсивы (лат. conversio - изменение). Это слова, выражающие отношение противоположности в исходном (прямом) и измененном (обратном) высказывании: Александр дал книгу Дмитрию.- Дмитрий взял книгу у Александра; Профессор принимает зачет у стажера.- Стажер сдает зачет профессору [См.: Новиков Л. А. Антонимия в русском языке. М., 1973. С. 35, 145].
Может, кто и понял, а я не понял, что это значит. Повторю вопрос в такой форме: 1. "читать" и "пить пиво" - это конверсивы? 2. "читать" и "писать" - это конверсивы? 3. "читать книгу" и "писать книгу" - это конверсивы? 4. "читать книгу" и "писать письмо" - это конверсивы?
Являются ли слова конверсивами в зависимости от контекста? Например: "Паша -- ботаник, и он всё читает и читает учебники. А вот Саша -- раздолбай, и он всё пьёт и пьёт пиво".
Или такой вопрос. Профессор поставли студенту двойку. Студен получил эту двойку. Вроде конверсив. Но студент ещё лишился стипендии. Вроде бы тоже конверсив. Кот Васька лишился вискаса. Ещё конверсив? Кот Васька изловил мышку Пуську. Опять конверсив? Пуськины дети лишились матери. Не много ли конверсивов?
Некоторые словечки очень выразительные. Например, отстойный. Когда-то давно мой племянник объяснял мне так: от- стойный=не-до-стойный Ведь от и до - это противоположные предлоги. Значит, от= не до. Мне это ужасно понравилось. При этом ассоциация с отстойником, отстаиванием и т.п., конечно, никуда не девается. В исконно( ну, более-менее) русских словах каждая часть: и корень, и приставка, и суффикс - всё работает на вплетение слова в сеть смысловых связей с остальными словами языка. А иностранец безродный ассоциируется с другими словами только по созвучию, поэтому беден и гол, как термин.
А почему Вы решили оставить коммент там, а не здесь?
А я, со свойственной мне чуткостью к родному языку попробую затеять обсуждение здесь. Употребляю совок. Очень выразительное слово, обозначающее целое понятие "советский человек". А куда без него? Слова ништяк, клёвый, туфта, по блату, кайф, цацки, лабух, лажа, базар не кажутся мне такими уж узко-жаргонными. Просто это слова низкого стиля, разговорного жанра. Иногда молодёжный жаргон берёт старое доброе слово и начинает его обкатывать по-своему. Слово клёвый можно у Даля найти.
Критерии у этого Травина, по-моему, сугубо вкусовые. В этом он мне близок. Критерии, видимо, придуманы задним числом для оправдания своих предпочтений. Почему-то объяснение "нравится/не нравится" считается несерьёзным. Хотя, если честно, то для меня главное именно это.
Нынешний язык - смесь жаргонов. Со свойственной мне чуткостью к родному языку я выбрал и употребляю слова, которые уместны или хорошо звучат, и не употребляю нехорошие слова.
Из наркоманского жаргона:
не употребляю: меня вставило, я не втыкаю, ништяк, ты гонишь
употребляю: мне в лом, глючит, кайф
Из музыкального жаргона:
не употребляю: лажа, лажать, башли, башлять
употребляю: совок
Из блатного жаргона:
не употребляю: ксива, лимон, тачка, цацки, бабки, бабло, фраер, ботать, бакланить, скокарь, щипач, лабух, кент и др . употребляю: понт, стрелка, наехать, штука, туфта, по блату еще не решил: перетирать, попасть, лох, базар
В критериях не разобрался - во всяком случае, они не только поколенческие. Занятно, что "совок" попал в музыкальный жаргон, "ты гонишь" в наркоманский, "цацки" в блатной, а "лабух" - не в музыкальный.
я с раннего детства была знатоком не только Фасмера, но и архетипов... А потом привидение, от меня отпочкованное, объявляют привидением царицы Нефертити. По древности сходится.
А куда подевалась дополнительная страничка смайлов? Мне там сказали, что запрашиваемый адрес свободен, - а как же я без хохочущего смайлика в конце предыдущего абзаца? Там не улыбаться надо, а хохотать, долго и заливисто. А то, неровён час, кто всерьёз примет...
Матушка рассказывала, что у меня в раннем-раннем детстве был один вопрос, который меня сильно интересовал: "а настоящий медведь - крепкий, из веток сделанный, - может сюда прийти?"
Почему у меня настоящим медведем считался сделанный из веток - она не знает, никаких внешних поводов к этому не было. Выходит, я уже тогда знала Фасмера?