ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#4939)
13.12.2004 13:44 - 13.12.2004 20:48
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Программист
Знаки различия Волгарь
Знаки различия Арнольд
Фане Программист
Спасибо, Случайный П. Буквоедица
Программисту Фаня
Перлы из сочинений Арнольд
Арнольд, Самаритянин, Вопрошательница
Программист
Однако Самаритянин
 
Программист
13.12.2004 20:48:05
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Читая Брокгауза и Ефрона
Что оказывается-то.
<<Водевиль. Франц. слово Vaudeville происходит от слова Vaux-de-Vire, т. е. долина г. Вира в Нормандии, место рождения народного поэта Оливье Басселена, который здесь впервые стал слагать юмористические песенки, названные водевирами, а позднее водевилями>>.

Кстати, словосочетание <<знаки различия>> в Брокгаузе и Ефроне не встречается ни разу.


Волгарь
13.12.2004 17:46:00
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Знаки различия

В совр. армиях знаки различия:
-погоны
- знаки на головных уборах, погонах и петлицах
-эмблемы
-нагрудные и нарукавные знаки
-канты и лампасы
Цититрую по по БСЭ 3-е изд. Не устарело, несмотря на победу демократии.

А вот "знаки отличия" относятся к наградам. Значок "Ударник коммунистического труда", например.
Что-то устарело, что-то нет (почетный донор).


Арнольд
13.12.2004 17:24:47
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Знаки различия
E-mail: arno1251@mail.ru

Виктор Суворов:
+++ Танковые комбинезоны в нашей армии стандартные и без всяких знаков различия так что солдата от молодого офицера отличить нельзя +++
http://lib.ru/WSUWOROW/oswoboditel.txt
По-видимому, это официальный термин - новодел из законодательной базы того периода.
См. также у Ю. Бондарева:
+++ Бессонов пошел на эти разноголосые крики, зная, что в войсках еще
мало видели его, на полушубке не было петлиц и генеральских знаков
различия, но при виде высокой папахи в толпе постепенно угасала
ругань, и чей-то спохватившийся тенорок вблизи произнес:
- Никак генерал... +++
http://lib.ru/PROZA/BONDAREW/sneg.txt


Программист
13.12.2004 17:09:35
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Фане

<Просто я привыкла к сочетанию "знаки отличия">
Действительно: оказывается, <<знаки различия>> -- термин довольно новый. Во всяком случае, так он помечен в Ушакове 1942 г.:
"Знаки различия (нов.) -- значки на форменной одежде, обозначающие звание, занимаемую должность".


Буквоедица
13.12.2004 16:51:13
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Спасибо, Случайный П.
E-mail: feigel@com2com.ru

Американский Коктебель - это понятный мне образ.
Вот, значит, где гнездо у лингвистов, занимающихся древнейшими языками! Очень изысканно.
Но наши-то только гранты оттуда получают, а работают здесь.



Фаня
13.12.2004 15:51:49
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Программисту

"Каким образом они мешают постановке последней вещи В. Пелевина рядом с "Конармией"? "

Да никаким! Уже стоят рядом... Просто я привыкла к сочетанию "знаки отличия". "Знаки различия" - нововато для меня лично.


Арнольд
13.12.2004 14:44:02
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Перлы из сочинений
E-mail: arno1251@mail.ru

http://www.livejournal.com/users/rayskiy_sergei/484.html
http://www.livejournal.com/users/rayskiy_sergei/1174.html
http://www.livejournal.com/users/rayskiy_sergei/1759.html


Вопрошательница
13.12.2004 14:00:47
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Арнольд, Самаритянин,

зайдите, пожалуйста, в Техвопросы!


Программист
13.12.2004 13:58:31
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Атяпа, Самаритянин, Арнольд, -- спасибо. Обе программы сработали, но раздербанили текст на куски. Ну уж как-нибудь я их теперь совокуплю. Зря я что ли программист! Извините за причиненный офтоп.


Самаритянин
13.12.2004 13:44:15
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Однако


синхрон.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд