ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#4504)
09.05.2004 14:04 - 09.05.2004 22:54
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

+++ Пушкин Зануда
Буквоедице мизолог
Мистер
Зануде Буквоедица
выговор Буквоедица
С праздником всех! Буквоедица
Не совпадали, конечно NN
Видите ли, Скрипс, Зануда
Диалект идиш мизолог
azerty
 
Зануда
09.05.2004 22:54:09
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: +++ Пушкин

...... Видимо, и говорил по-московски +++
Ну, да, только кто знает, как это тогда было: по-московски.


мизолог
09.05.2004 22:35:31
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Буквоедице

++Неужели нельзя как-нибудь отделить политику от науки?!++
Почему нужно отделять политику от науки? Наука науке рознь. Политика - это часть культуры, не изолированная от литературы и языка. Филолог, на мой взгляд, не должен игнорировать политику. Другое дело, когда псевдоучёный пишет статьи по политическому заказу, - такого я бы тоже отделила от науки куда подальше.
++Разве это вина или недостаток какой-то - говорить на диалекте?++ Да, скорее подвиг. Вот не хочет же Зануда слышать по телевизору даже чуть-чуть не такой выговор, диалект, наверно, тоже. Значит, по его мнению, недостаток, раз нельзя. Сохранение родного диалекта или малораспространённого языка вообще плохо совмещается с карьерой. Поэтому они и исчезают с каждым годом в ужасающем количестве.
Насчёт сочувствия. Я только хотела сказать, что, думаю, литовские "поляки" в праве считать себя поляками, раз такова их воля.


Мистер
09.05.2004 21:13:04
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Не помню, кто сказал, что диалект становится языком, если его поддерживают штыки. """"""""""""""
Я не называл идиш диалектом...
В своей фразе я сарказм использовал в ответ на вышецитированное..."""""""""""А как насчет идиша и ладино-вот уж эти диалекты никто не поддерживал штыками...""""""""""""""""
Пушкин же скорее всего с детства говорил по французски...сначала с московским акцентом, а затем, ессно, с имперско-питерским.



Буквоедица
09.05.2004 21:00:58
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Зануде
E-mail: feigel@com2com.ru

Пушкин до 12 лет жил в Москве и под Москвой, в Захарове. Видимо, и говорил по-московски. Вряд ли он что-нибудь впоследствии из себя выдавливал: он был внутренне свободным человеком.


Буквоедица
09.05.2004 20:54:14
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: выговор
E-mail: feigel@com2com.ru

Меня не раздражает выговор Диброва, тем более - Жванецкого. Меня и Горбачёв не раздражал, когда все хихикали. И акцент меня не раздражает, я только пытаюсь определить по акценту, откуда этот человек. Меня раздражает малограмотность, которая гораздо чаще почему-то встречается у тех, кто говорит без акцента.


Буквоедица
09.05.2004 20:46:37
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: С праздником всех!
E-mail: feigel@com2com.ru

Мизологу
Неужели нельзя как-нибудь отделить политику от науки?! Разве это вина или недостаток какой-то - говорить на диалекте? Вот история сложилась таким образом, что живущие в окрестностях Вильнюса белорусы говорят на полонизированном диалекте, а называют себя поляками. Один мой знакомый, специалист по балто-славянскому языкознанию, вовсе не поляк высокомерный, а посторонний в этом деле русский, говорил мне, что он, слыша, как говорят эти литовские "поляки", понимает, что они говорят не по-польски, а по-белорусски, что они стараются подражать польскому произношению, но, не зная закономерностей, промахиваются. Для них это политика, следствие истории. При чём тут сочувствие?
Идиш назвал диалектом Мистер. А про историю возникновения идиша это я тут когда-то пересказывала из "Советиш геймланд". Действительно, идиш возник в Германии в эпоху феодальной раздробленности, когда финансы и торговля были в руках евреев. Им нужен был общий язык для составления документов и деловой переписки, а прочему населению - пока ещё не нужен. Отцом современного немецкого языка вроде считают Лютера, который перевёл Библию с латыни. Вот возникновение письменных текстов и считают рождением языка.


NN
09.05.2004 19:45:33
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Не совпадали, конечно
E-mail: naraz@tula.net

просто сами подумайте: Малый театр - театр Островского, эту традицию хранивший и о культуре речи - в том числе - заботившийся. А кто в Александринке мог выступать символом национальной речи?


Зануда
09.05.2004 19:13:34
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Видите ли, Скрипс,

Жванецкий - автор и исполнитель, у него есть право на собственную манеру - если её не утрировать. Как, скажем, было такое право у Шолохова - Шукшина - Астафьева и есть у Белова.
А Дибров - как бы журналист, собственное содержание нулевое, если не отрицательное (поскольку путается решительно во всём), если он не может говорить, как Гордон или хотя бы Караулов, он нигде на ЦТ неуместен.

Слушайте, товарищи, а есть в сети про выговор Пушкина? Про Чехова - читал: как он удавил дибровский (и потом даже издевался) и усвоил московский. Загадочная Фаня, разумеется, не проговорится, - но м.б. кто-нибудь ещё видел?

И - NN - а почему всё же малотеатровский выговор как стандарт, а не александринский, - или совпадают?


мизолог
09.05.2004 17:28:11
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Диалект идиш

Это же всё-таки исторические данные. Мало ли кто изначально чей диалект. Тогда все современные литературные языки - диалекты.


azerty
09.05.2004 14:04:49
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Beprado t'i


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд