Зачем же Вы так?.. Обидно им всё-таки. Я - да, не цветочек, а остальные ведь в душе хорошие. Аа-а! Дошло. Хотите переманить меня в качестве удобрения на свою клумбу, да?
(глухо из сортира): У меня тут ничего компания собирается. Спасибо! Макаревича прислали, Сарнова вот. Да и на меня само мне глаза открыли! Жду новых встреч с интересными людьми. Так Вы уж, пожалуйста... А книги, кстати, предпочитаю всё-таки бумажные, в мягкой обложке, а то Вы все без разбору отправляете, не надо. Вощёные доски, в частности, не утонули, а плавают и всем мешают. Да! за ужгородский коньяк - отдельное спасибо!
Я узнал эти комментарии - они есть в издании "Москва-Петушки"... для иностранцев. Я вертел такое издание в руках, но не купил. Трогательная попытка совершить невозможное...
Плуцер-Сарно: +++ советский одеколон. Широко использовался как напиток +++ Пацанами в парке мы сидели на скамейке у газона, который был весь закидан пустыми бутылочками от лосьона "Свежесть". Это были продукты распада местного алкоголика по имени Виктор. Раз мы спросили его - что он "Тройной" не употребляет? Тот на полном серьёзе ответил: "Дорогой очень. Свежесть - она..." далее следовало исследование соотношения цена/качество, которое я позволю себе опустить. Некогда оный Виктор был фронтовиком-капитаном и орденоносцем, но декохт его добил... Еще он пел, помнится, очень жалостную песню про журавлей http://gavan.km.ru/index.shtml?01/90/0710/0971 Хорошо пел, царство ему небесное...
Ерофеев: Приготовленную таким образом смесь надо двадцать минут помешивать веткой жимолости. Иные, правда, утверждают, что в случае необходимости можно жимолость заменить повиликой. Это неверно и преступно.
Плуцер-Сарно: Возможно, данный фрагмент текста представляет собой аллюзию на повесть Джерома К. Джерома "Трое в одной лодке, не считая собаки": "Мы нашли чудесную маленькую гостиницу, увитую плющом и повиликой, но там не было жимолости, а мне, по непонятной причине, втемяшилась в голову именно жимолость, и я сказал: -- Нет, не стоит здесь останавливаться! Давайте пройдем еще немного и посмотрим, не найдется ли тут гостиницы с жимолостью. Мы двинулись в путь и шли до тех пор, пока не набрели на другую гостиницу, тоже премиленькую и к тому же увитую жимолостью. Но тут Гаррису не понравился вид человека, который стоял, прислонясь к входной двери. Гаррис сказал, что на нем уродливые башмаки и вообще он не производит впечатления порядочного человека; поэтому мы пошли дальше. Мы прошли изрядное расстояние, не приметив ни одной гостиницы, и тут нам повстречался прохожий, и мы попросили его указать нам дорогу. Он сказал: -- Позвольте, да ведь вы идете в противоположную сторону! Поворачивайте и идите обратно, и вы попадете прямо к "Оленю"! Мы сказали: -- Знаете, мы там уже были и нам не понравилось, -- совсем нет жимолости".