Неужелли 18.12.2003 12:38:33 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
Который день на слышу ЭМ рекламу клиники, где восстанавливают волосы на голове: 1-й голос: ... ведь что такое лысый человек? Это, как правило, душа компании и т.п. Один недостаток... 2-й голос: Какой? 1-й: Волосы на голове не растут. 2-й: Ну, это так положено! 1-й: Кто сказал, что так положено? 3-й голос: (торжественно) КЛИНИКА ******
Интересно, заказчик хоть раз внимательно прослушал?
|
Самаритянин 18.12.2003 12:04:31 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Вашими бы устами... |
|
...да мёд пить, - сказал медведь бегемоту Цитата из какого-то спиричуэла. Вроде "Мишка, к берегу греби"
River Jordan's deep and wide, Hallelujah. Milk and honey on the other side, Hallelujah. ...
|
Crusoe 18.12.2003 11:57:19 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Экивок |
E-mail: crusoe@on-island.net
|
Такой "экивок" достаточно хорошо известен, как приём придания художественным текстам дополнительной гибкости. Например, говоря, что: - Этим утром он, как обычно, был пьян и, поэтому походка его была нетверда, глаза мутны, речь неотчётлива и от него пахло сивухой - автор не оставляет себе особых вариантов. Это просто описание и причинно-следственная связь: если пьян, то и.т.д.
Используем "слабый экивок" через отрицание, оставив слово поэтому: - Этим утром он не был, как обычно, пьян и, поэтому походка его была тверда, глаза ясны, речь отчётлива и от него пахло хорошим парфюмом
Это уже не исчерпывающе: он не был и мы, строго говоря, не знаем, каков он во хмелю, несмотря на поэтому.
Но совсем гибкий вариант получается без слова поэтому: - Этим утром он не был, как обычно, пьян, походка его была тверда, глаза ясны, речь отчётлива и от него пахло хорошим парфюмом
Тут остаётся только видимость причинно-следственной связи и у автора всегда есть возможность дать ударное и необычное разрушение этой видимости: - Таков, впрочем, он был всегда, даже и нетрезв. Мало кто видел, что только железная воля поддерживала твёрдость его походки, ясность глаз и чёткость речи, а запах - что-ж, он пил только качественный одеколон. И только когда он начинал ловить зелёного чёртика на лацкане собеседника...
|
Crusoe 18.12.2003 11:39:06 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Реки и берега |
E-mail: crusoe@on-island.net
|
У Маколея во "Фридрихе Великом" обнаружено: "молочные реки и медовые берега" - в переводе. В оригинале: "A land flowing with milk and honey." Сначала подумалось о специфике перевода с английского языка, но у Даля найдено следующее: ++ Есть сказка о блаженных островах Макаийских, где сытовые реки, кисельные берега, или молочные реки, медовые берега... ++"О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа," гл. 13.
Что такое "сытовые?" ++ РАССЫЧАТЬ, рассытить что, развести на сыте, разболтать на медовом взваре ... Медовой пряник, не сусляный, а на меду, сытовый. ... Медва ж. медовая сыта, твер. медовица, то же; ... НАСЫЧАТЬ, насытить напиток, подслащать медом, сытою; насытить воды, приготовить сыту. Насыченая бражка слаще. -ся, быть насычаему, подслащаться. ... Сытить воду, послащать медом; сытить пиво, водку, то же, ... Перм. твер. толоконная болтушка на квасу, на браге, на сыте или молоке. ++
По всему, "сыто" - "мёд," "сытовый" - "медовый" или "сладкий." Но в ст. "Река" Даль пишет: ++ Берега кисельные, реки сытовые (молочные). ++
То есть материал берегов и жидкость в реке варьируются, причём мёд как течёт, так и образует прибрежный грунт. Но мёд и молоко явно присутствуют.
Мне видится здесь некое взаимопроникновение "молочных рек и кисельных берегов" с Библейским "в землю хорошую и пространную, где течет молоко и мед..."
|
|