ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#4045)
10.12.2003 17:27 - 10.12.2003 23:36
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Архивное привидение Обыватель
Межкультурные NN
Crusoe Киевлянка
Ещё из архивов Архивное привидение
Из архивов Архивное привидение
виртуальный Скрипс
Др. Пр. Говорун
Др. Пр.
Виртуальный Crusoe
Др.Пр. Crusoe
 
Обыватель
10.12.2003 23:36:13
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Архивное привидение
E-mail: charikov@mail.ru

Натурально, Ахматова:

Что мне делать с кошками?
Не отходят прочь.
Под самыми окошками
Мяукают всю ночь.

Мурка, не ходи, там сыч
На подушке вышит,
Мурка серый, не мурлычь,
Дедушка услышит.

Няня, не горит свеча,
И скребутся мыши.
Я боюсь того сыча,
Для чего он вышит?


NN
10.12.2003 23:06:50
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Межкультурные
E-mail: naraz@tula.net

непонятки:
http://tpl1999.narod.ru/WebLSE2001/KarasiksLSE2001.htm


Киевлянка
10.12.2003 21:47:37
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Crusoe

Ваша цитата это не "Лексіконъ славенорωсскїй и именъ Тлъкованїє" Памва Берынды, а вступительная статья к его изданию АН УССР (Киев - 1961). Автор, директор киевского Института языкознания им. Потебни В.В.Немчук, обосновывает мысль, что Берында по происхождению украинец. Сам Берында в 16 веке до обобщений с окончаниями фамилий не дошёл


Архивное привидение
10.12.2003 21:35:05
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Ещё из архивов

http://speakrus.narod.ru/23/f2350.htm#3 Книппер-Чехов: Вот еще слово придумал для обозначения фильмов вроде "Собаки на сене": седуктив. В пару к детективу. Ай да Книппер-Чехов, ай да сукин сын! Известный мастер лирического седуктива. Лейтмотив этого седуктива -- то-сё, ля-ля тополя, любовь-морковь и разлюли-малина. Легкий французский седуктив. Только вот на седуксен смахивает...

http://speakrus.narod.ru/23/f2350.htm#10 Чита с подозрением о ранне-ахматовском авторстве стихотворения:
Что мне делать с кошками?
Не отходят прочь.
Под самыми окошками
Мяукают всю ночь.
Дальше вкупе с дискурсом -- отклики Зюзи, Пахана, Книппер-Чехова, Тараса, Искандера, Пахана-Тараса, Проходящера, выливающиеся во всё сразу и заканчивающиеся здесь: http://speakrus.narod.ru/23/f2359.htm#10

Дальше пока не ходило.


Архивное привидение
10.12.2003 21:34:04
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Из архивов

О гламуре:

http://speakrus.narod.ru/23/f2345.htm#3 Дурёха: Не отдельно очарование, величественность, грация, женственность, приподнятость над земным, а все вместе, что включает себя гламур
http://speakrus.narod.ru/23/f2345.htm#3 Буквоедица: Пушкин в таких случаях употреблял слова "очарованье", "прелесть". <...> Ещё есть слово "щегольство", "лоск", "блеск"...
http://speakrus.narod.ru/23/f2345.htm#7 Дурёха: Самое близкое к "гламуру" слово - это царственность. Ещё - величественность, и обязательно недоступность, отстранённость, холодность
http://speakrus.narod.ru/23/f2346.htm#1 Зануда: Ещё блеск, лоск, глянец, лак (это как раз про вещи Акунина, шик к ним никак не подойдёт), выхоленность (от слова _холить_...), много слов, русских и нерусских, и на всех некоторый налёт пошлости. И другой ряд - как раз от очарования. Есть из чего выбирать в контексте. Если хотеть.
http://speakrus.narod.ru/23/f2346.htm#3 Искандер: любопытное явление: язык, заимствуя слово, часто придает ему несколько иное значение, а именно то, которого ему, языку, недостает в собственных словах.
http://speakrus.narod.ru/23/f2346.htm#8 и http://speakrus.narod.ru/23/f2346.htm#10 Книппер-Чехов: Гламур - модерн сегодня. Это вполне определенный стиль; его особенности очень мало связаны со словарным значением слова "glamour". Это как "модерн". Модерн значит современность, и только. Но к стилю модерн (который ар деко) это отношения почти не имеет. // Можно, конечно, выпендриться и сказать, что модерн -- это воплощение символизма (литературного) в изобразительном искусстве. Толку от этого мало, но интересно бы выяснить: гламур -- это воплощение чего в изобразительном искусстве?


Скрипс
10.12.2003 19:06:05
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: виртуальный

В приложении к памяти либо диску - скорее "мнимый", а к фотону более подходит значение из толково-словообразовательного, т.е. фотон скорее есть, чем нет, и при определённых условиях может быть материализован, в отличие от виртуального диска.


Говорун
10.12.2003 17:53:31
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Др. Пр.
E-mail: sshorgin@mtu-net.ru

Допинг-контроль отсутствует.
Надо поставить вопрос...


Др. Пр.
10.12.2003 17:50:06
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

Говоруну.
Уже видел, часть прочитал и замер в оцепенении перед такими головами и их содержимым. НЕ ВЕРЮ!!! что так можно соображать. slixy Не бывает таких мозгов!!! А может всё дело в допинге? У вас там как с допинг-контролем?

"Автор: Crusoe - 10th December 2003, 17:27:26

Скажите, доктор, юротдел наказан? "

Ответил доктор (с отчаянием в голосе): "Кто ж его накажет?"


Crusoe
10.12.2003 17:46:39
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Виртуальный
E-mail: crusoe@on-island.net

Теперешнее значение этой кальки с английского - что-то вроде "несуществующий в физической реальности," "мнимый." Или не так? Это слово удивительно эээ... виртуально само по себе.

Толково-словообразовательный даёт нам:
++
ВИРТУАЛЬНЫЙ прил.
1. Такой, который может или должен проявиться, возникнуть и т.п. при определенных условиях, возможный.
++

Вебстер говорит так:
++
Etymology: Middle English, possessed of certain physical virtues, from Medieval Latin virtualis, from Latin virtus strength, virtue
Date: 1654
1 : being such in essence or effect though not formally recognized or admitted <a virtual dictator>
2 : of, relating to, or using virtual memory
3 : of, relating to, or being a hypothetical particle whose existence is inferred from indirect evidence <virtual photons>
++

Значения 2 и 3 явно позднейшие. Первое значение таково: "виртуальный - таковой по сути или действию, хотя бы и не признаваемый и не принятый таковым формально ("виртуальный диктатор")." Далее (значения 2 и 3) "виртуальная память" и "гипотетическая частица, существование которой доказывается косвенно."

Удивительно всё: извивы этимологии, калейдоскоп значений и - для меня - затруднительность определить значение современное...


Crusoe
10.12.2003 17:27:26
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Др.Пр.
E-mail: crusoe@on-island.net

Скажите, доктор, юротдел наказан?


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд