Где купить шпильку М27х2000 в Киеве
ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#3517)
13.08.2003 20:48 - 13.08.2003 23:03
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Зануде Crusoe
Gum-Boot Ben Неужелли
Торговля NN
Крузо, Зануда
Или из ламерского Самаритянин
Изя
Говоруну Изя
Студентами Самаритянин
Еще о переводах Говорун
Открытие пончика! Crusoe
 
Crusoe
13.08.2003 23:03:32
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Зануде
E-mail: crusoe@on-island.net

Не делайте из Балтера культа!


Неужелли
13.08.2003 22:52:37
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Gum-Boot Ben

В подростковом жаргоне обманывать - обувать. Может, Бен-обувала?


NN
13.08.2003 22:50:16
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Торговля
E-mail: naraz@tula.net

заместила "пончик" как 'жареное изделие с начинкой' сочетанием "жареный пирожок".

А вот ещё вопрос знатокам английского: как всё же правильно ударять фамилию героев Голсуорси? Мы привыкли к хореическому "сАгаофорсАйтах", но так ли это? ФорсАйты ли?


Зануда
13.08.2003 22:19:52
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Крузо,
E-mail: obt@id.ru

Балтер как бы культовый писатель, а "До свидания, мальчики" - культовый роман / повесть. Буквоедица, может, добавит, а то я не читал. Или не помню.

Машков - автор "Юности", тогдашней ещё; одну его вещь я читал, как раз о школьниках, но раньше 74-го года.


Самаритянин
13.08.2003 21:29:34
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Или из ламерского
E-mail: samaritan@fromru.com

лексикона: gum boot - затянувшаяся загрузка ОС.


Изя
13.08.2003 21:21:45
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: 

У меня от ваших пончиков язва будет! Объявляю ланч!


Изя
13.08.2003 21:21:14
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Говоруну
E-mail: Izja@bk.ru

Не, мои раскопки никакого второго смысла на гам-бут не дают... Что-то вроде кирзача - как Самаритянин сказал - есть такой оттенок, но никакого другого смысла...


Самаритянин
13.08.2003 20:52:39
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Студентами
E-mail: samaritan@fromru.com

после второй-третьей певали:
И был Сапог
Тот одинок
И на другие сапоги
Совсем похожий.

Говорун, обзовите его кирзачом - в чём наши старатели робят? Венька-Кирзач, не при Венедиктове будь сказано...


Говорун
13.08.2003 20:50:20
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Еще о переводах
E-mail: str-nik@yandex.ru

Шутка из Интернета.

Стоит слепой у светофора.
Спрашивает у стоящего рядом пешехода: "Скажите, какой сейчас свет?"
Тот отвечает: "Зеленый".
Слепой: "Может, переведете?"
Сосед: "С удовольствием. Green."


Crusoe
13.08.2003 20:48:06
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Открытие пончика!
E-mail: crusoe@on-island.net

Оказывается, Уильям Теккерей доподлинно знал время появление первых пончиков в Британии.
++
современные модники едва ли имеют представление о том, каким был
Лондон тому лет сто пятьдесят...
...
Мы у Баттона - иначе говоря, под вывеской "Головы Турка", в знаменитой кофейне на Пэл-Мэл.
...
А за окном стоят двое юношей в лохмотьях, один длинный, нескладный, золотушный, другой видом дик, беспечен и прекрасен - неоспоримое свидетельство Породы. Взоры их устремлены не на посетителей прославленного клуба, но на лакея Тимоти, который уносит горячие пончики - восхитительное блюдо, бывшее тогда внове, - со стола одного из пирующих.
++У.Текеррей, "Романы прославленных сочинителей," 1847

Вычитая из 1847 года 150 лет получаем примерно 1700 год - дату рождения британского пончика.

Что ещё - далеко не все российские литераторы второй половины прошлого века воспринимали пончик тороидально-фритюрно-безначиночным.
++
Но, получив от дяди Яши превосходный пончик с консервированным мясом, Пират в конце концов с жизнью примирился.
++Кассиль, "Улица младшего сына", 1964г.
++
Пончики действительно "таяли". Наши руки со всех сторон тянулись к блюду. Сашка слизывал стекающее с пончика повидло и противно чавкал.
++Балтер, "До свидания, мальчики", 1965г.
++
Предлагаю всех девчонок, которые не выручили товарища из беды, осудить - неделю не продавать им в буфете пончиков с повидлом".
++Машков. Между "А" и "Б", 1974
++
Студенческая столовая. Рубленый шницель с пюре, винегрет, стакан чая и
румяный пончик с повидлом...
++Иванова. Дремучие двери, 1999г

Не ведаю, кто есть Балтер, Машков и Иванова, но, надеюсь, пирожок с начинкой от пирожка без таковой отличали и описали правильно.


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд