Арнольд 05.02.2003 10:51 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Консультанту |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
+++ чиста, замечание - " Аки тать в ночи" звучит лучше, чем его вариант +++
Э-э, не скажите. В этом тексте всё сбалансировано и выверено. В том числе и упрощение акитатя. Поскольку "акитатьвнощи" уже стал общим местом, перифраз "как тать ночью" становится дополнительным тизером. Тут, на форуме, ничего не бывает просто так (С).
|
Зануда 05.02.2003 07:38 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: ++ Ведь необходим бы был целый заговор ++ |
E-mail: tio@postman.ru
|
Дык много - заговоров-то. Самый чудовищный - вокруг так называемого Шекспира, куда загадочней одной из великих (по мнению Аникста) загадок мировой шекспирологии: до какой стадии дошли отношения Гамлета с Офелией?
А так называемый Гомер, произведения которого, как предполагают, написал вовсе не он, а совсем другой человек, которого просто звали так же?
|
Э. Хемингуэй 05.02.2003 01:27 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: К вопросу о том, что якобы Конька-Горбунка написал Пушкин |
|
Я даже с трудом представляю, откуда могла взяться такая мысль. Ведь необходим бы был целый заговор: Пушкин авторство скрывает, Ершов на себя авторство берет, остальные молчат. Зачем такой комплот? Кому это надо? Это ведь не "Лука Мудищев", за которого можно было конкретно сесть.
Говорят: а почему ж он больше ничего не написал? И еще того хуже: написал, но такую тягомотину, что лучше б и не писал.
Отвечаю: а потому. Только раз бывают в жизни встречи. Один раз в год сады цветут. В науке, которую я в данный момент представляю, это называется СГОН, то есть синдром гения одной ночи. Первоначально Проспер Мериме назвал так Руже де Лиля, который возник из ниоткуда, в один присест написал Марсельезу и сгинул в никуда, оставив по себе вот эту самую Марсельезу, и обеспечил бессмертие, как сказал бы поэт Рюхин.
Вообще, СГОНом страдали многие авторы известных музыкальных произведений: Михал Огинский, Консуэло Веласкес, Александр Грибоедов (последний интересен тем, что перенес СГОН с рецидивом).
Что касается Ершова, то ведь что интересно: его историю довольно подробно описал Корней Иванович Чуковский -- типичная жертва СГОНа. Действительно: он много и упорно работал (водки много не пил, из пистолета в себя не стрелял), но и близко ничего не лежало из его писаний к гениальному "Крокодилу", "Тараканищу" и прочему из той же серии. Чуял родственную душу.
Какой из этого практический вывод? А вот: "It is better to be lucky. But I would rather be exact. Then when luck comes (как тать ночью) you are ready".
|
Мямля 04.02.2003 22:52 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Лавэ |
E-mail: ...
|
- Господи, - сказал Татарский, - такие деньги... Как-то даже боязно.
- Вечный вопрос, - засмеялся Морковин. - Тварь ли я дрожащая или право имею?
- Ты, похоже, на него ответил.
- Да, - сказал Морковин, - было дело.
- И как же?
- А очень просто. Тварь дрожащая, у которой есть неотъемлемые права. И лэвэ тоже. Кстати, может тебе одолжить, а? У тебя вид какой-то запущенный. Отдашь, когда раскрутишься.
- Спасибо, у меня пока есть, - сказал Татарский. - А ты не знаешь случайно, откуда это слово взялось - "лэвэ"? Мои чечены говорят, что его и на Аравийском полуострове понимают. Даже в английском что-то похожее есть...
- Случайно знаю, - ответил Морковин. - Это от латинских букв "L" и "V". Аббревиатура liberal values [либеральные ценности (англ.)].
(c) Виктор Пелевин. Generation "П"
|
Киевлянка 04.02.2003 19:05 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Арнольду |
|
++А чем, интересно, это "дерево" отличается от "тезауруса"? ++
Основой тезауруса (идеологического или идеографического словаря) служит иерархическая система понятий. Но не все из уровней этой иерархии можно назвать одним словом, такой задачи не ставится. А я говорила о дереве, которое можно получить, если в узлы расставлять гиперонимы и гипонимы - это слова. Всю лексику так не представишь, но какие-то фрагменты можно. Термина такого, я думаю, нет, это я так, для наглядности.
|
Буквоедица 04.02.2003 18:32 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Ершов и Пушкин. |
E-mail: feigel@com2com.ru
|
Читала когда-то давно и не помню где, но совершенно определённо, а не как гипотезу, что Ершов принёс Пушкину "Конька-горбунка". Пушкину в общем понравилось, но он поменял несколько строк в самом начале. А сколько - неизвестно! Правил ли он ещё что-нибудь - об этом не говорилось. Видимо, Пушкин не претендовал на лавры соавтора. Может быть, он и ещё что-то подправил. Известно, что, прочитав "Конька-горбунка", Пушкин сказал: "Теперь этот род сочинений мне можно оставить". Жуковский тоже принимал участие в подготовке полного издания "Конька" ( в 1834 году были опубликованы отрывки).
Киевлянке.
"Весь мир в шоке" - так могла бы сказать чеховская Змеюкина. Или из разговора Анны Андреевны и Марьи Антоновны с дочерьми Ляпкина-Тяпкина:
А.А. : Ах, какой пассаж!
М.А. : Весь город в шоке!
Л.-Т.: Какой реприманд неожиданный!
Не то чтобы не нравится, а субкультурность так и прёт.
|
|