Арнольд 11.01.2003 16:20 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: лейпциг, атрибуировать, mos-cow |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
О. Северской
+++ собкор сказал "КарАкас", а диктор - "КаракАс" +++
По ТВ, канал "Культура", новости.
Диктор: "Из Лейпцига -- наш корреспондент N."
N (в шикарной тройке, на фоне чего-то готического): "Сегодня в Ляйпцишь съехались со всех стран..."
Англоману
+++ Особенно, что значит слово "атрибутировать"? +++
По-английски это, пожалуй, "to ascribe" :)
Вот что в Вебстере:
synonyms ASCRIBE, ATTRIBUTE, ASSIGN, IMPUTE, CREDIT mean to lay something to the account of a person or thing. ASCRIBE suggests an inferring or conjecturing of cause, quality, authorship <forged paintings formerly ascribed to masters>. ATTRIBUTE suggests less tentativeness than ASCRIBE, less definiteness than ASSIGN <attributed to Rembrandt but possibly done by an associate>. ASSIGN implies ascribing with certainty or after deliberation <assigned the bones to the Cretaceous Period>
Вот ещё и цитата.
Король выходит из-за ширмы. Одет блистательно.
Король. К делу, профессор!
Ученый. Гербы...
Король. К делу, говорят! Короче!
Ученый. Еще со времен крестовых походов...
Король (замахивается на него кинжалом). Убью как собаку. Говори короче!
Ученый. В таком случае, ваше величество, я начну блазонировать.
Король. А? Чего ты начнешь?
Ученый. Блазонировать!
Король. Я запрещаю! Что это еще за гадость! Что значит это слово?
Ученый. Но блазонировать, ваше величество,-- это значит описывать герб!
Король. Так и говорите!
Ученый. Я блазонирую. Герб принцессы. В золотом, усеянном червлеными сердцами щите три коронованные лазоревые куропатки, обремененные леопардом.
Король. Как, как? Обремененные?
Ученый. Да, ваше величество... Вокруг кайма из цветов королевства.
Король. Ну ладно... Не нравится мне это. Ну да уж пусть! Говорите родословную, но короче.
(Евг. Шварц. Голый король)
На современном языке ученый атрибу(т)ировал герб. При вывозе за границу, передаче права собственности или при оценке произведения искусства обязательна его датировка и атрибуция, которую производят специалисты. Они составляют связный перечень признаков, которые полно и достоверно описывают предмет, его внешний вид и отличительные признаки. Атрибуировать -- выполнять атрибуцию.
Всем
Интересный диалог из ФИДО.
SE> Почему Литва называется по-английски таким сложным словом?..
SE> (даже воспроивести сейчас не смогу)
Lithuania? От латыни, наверное. Представь себе, что оно происходит от слова "Литвания", и станет легче :-). А почему русские так сложно называют vykarabkivayushchikhsya iz vody lyagushek? :-)
SE> Вообще, чем объясняется происхождение названий больших
SE> объектов, таких, как страны, в языках?.. Почему по-английски,
SE> например, Москва называется 'Moscow', а не как-либо иначе?..
Удобопроизносимость, история, через какой язык заимствовалось.
Я думаю, что в данном случае коровы ни при чём :-).
Чаще всего страна называется как-нибудь по-особенному именно в языках соседних народов, у которых есть своя история связей, отношений, торговли, войн и т.д и т.п. с данным народом. Hапример, для финнов и эстонцев Россия -- страна венедов (Venaja, Venemaa), а для латышей -- страна кривичей. А для чехов и словаков Австрия почему-то называется Rak(o)usko. Hу и самоназвание часто отличается: народ любит называть себя и свою страну то ли просто "люди", то ли "настоящие люди", то ли "страна честных людей" или ещё как-нибудь так -- а соседние народы могут знать их немного с другой стороны :-).
|
Киевлянка 11.01.2003 13:59 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Антидекретинизм |
|
Так, посмотрим в словаре
Де [Лат. de] - приставка, обозначающая удаление, отмену, прекращение, устранение чего-л., или обратное действие
Анти - приставка, употребляется для выражения противоположности, враждебности чему-л., направленности против чего-л.
Кретинизм - ...
С чем же Зануда согласен?
|
Зануда 11.01.2003 13:11 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: ++ сказал по-человечески: "одновремЕнно". ++ |
E-mail: tio@postman.ru
|
Щас обижусь: я, следовательно, не человек. Ну, и ладно: пусть буду, скажем, котом. Или цаплей с хохолком.
Но с Вашим, Наташа, антидекретинизмом - согласен.
++ М.К. не комментирует эту фразу, поскольку считает, что рекламодатель всегда прав?! ++
Про фразу не скажу: не припоминаю контекст, а то, что процитировано, никаких подзрений не вызывает. М.К. же не комментирует (а) потому, что рекламодатель всегда НЕ прав, и (б) потому, что вообще звукоизлияния родного радио не комментирует (а зря...)
|
Киевлянка 11.01.2003 12:42 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
Здравомыстра : ++ не "все варианты", а только литературные, принятые в образованной среде ++
Я сказала: все варианты нормы, а норма, по определению энциклопедии <<Русский язык>>, это и есть принятое в образованной среде.
Буквоедице
++ ссылочку только дайте! ++
Я уже давала: статья Л.В.Щербы "Опыт общей теории лексикографии"
http://www.ruthenia.ru/apr/textes/sherba/sherba9.htm
++Словарь этот...вряд ли утверждают на учёном совете Института РЯ++
Как они могут утвердить одно ударение, когда норма допускает оба? И потом, это же не научный словарь. Мне тоже не нравится, что работникам радио и телевидения предписываю говорить в соответствии с одним вариантом, когда допустимо несколько. Говорил бы каждый, как привык, если только это правильно, тогда некоторым не пришлось бы за валокордин каждый раз хвататься,а только через раз :-).
|
Англоман 10.01.2003 23:09 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Интересно, |
|
а что за слова такие: атрибутировать, проституировать, дедуцировать? Они что, на самом деле существуют? Или это так, игра в словообразование? Особенно, что значит слово "атрибутировать"? Просветите неуча, силь-ву-пле.
|
NN 10.01.2003 22:57 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Атрибуировать |
|
Производное (в русском языке), конечно, не от "атрибут", а от "атрибуция", 'определение принадлежности' - и аналогия с "проституировать" вполне правомерна. Далее - конструкция - конструировать, дедукция - дедуцировать, апробация - апробировать, реакция - реагировать... Короче, единого правила для словообразования нет, варианты возможны, а там, где они возможны, начинает работать социолингвистический фактор. Именно - не штормы, а шторма...
|
Буквоедица 10.01.2003 22:41 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Киевлянке |
E-mail: feigel@com2com.ru
|
Нормативный - 1) относящийся к нормативу, 2) устанавливающий норму, определяющий правила.
Вот в смысле (2) я и использую слово "нормативный". Можно и по-другому назвать, не в названии дело. Дело в том, что какие-то халтурщики составляют регулярно ( кушать-то регулярно хочется!) словари специально для работников радио и телевидения, который ПРЕДПИСЫВАЕТ им говорить то так, то этак (иначе зачем новый словарь?).
Методика простая: интеллигентных журналистов усредняют с обормотами с молодёжных радиостанций и выдают свои рекомендации.
Словарь этот как бы не для всех, может быть, его и не посылают на рецензирование лингвистам и вряд ли утверждают на учёном совете Института РЯ или ещё каком-нибудь компетентном собрании. А слушать это всё потом должна вся страна, в то время как авторитетные научные словари не оказывают никакого влияния на речь радио- и тележурналистов.
Я не знаю, чья это установка, но она мне не нравится. А классиков я с удовольствием почитаю (ссылочку только дайте!).
|
|