Книппер-Чехов 09.07.2002 17:53 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
Алексей Г. пишет: <Кстати, мы вот все время о каких-то абстрактных филологах говорим, а ведь есть, например, переводчики ? люди полезной и нужной профессии, которым без любви к слову тоже никак.>
А при чем здесь переводчики, Алексей? Переводчик -- человек полезный, что ж я, не понимаю, что ли. Хотя среди них тоже разные встречаются. Иной еще и похуже филолога будет.
Должен признаться, что я вчера несколько перебрал. В смысле -- сгустил краски. Перегнул, так сказать, палку. Вплеснул вместе с водой ребенка. Среди филологов тоже попадаются отважные и честные исследователи. Они тонут в северных болотах, пытаясь найти берестяную записку "Фекла, почнём дружити", глотают библиотечную пыль, собирая материалы по теме "Исторические судьбы сложного составного сказуемого на рубеже эпох", погребаются под ворохами газет, подсчитывая частоту употребления "выбрось" и "выброси". Такой тореадор -- солдату друг и брат, как сказал бы Хозе. Но 95 тезисов не отменяются! Хотя несколько откладываются. Сейчас запарка: готовим тематический номер "Встань пораньше".
|
Зануда 09.07.2002 17:48 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Сходив по арнольдовой ссылке, настоятельно прошу |
E-mail: tio@postman.ru
|
всех, кто будет - эксклюзивно или инклюзивно - обращаться ко мне, ни в коем случае не употреблять слова "дискурс", а, напротив, сообщать открытым текстом, что конкретно имеется в виду, например, "Дурак Вы, Зануда, лапотный! И слов не знаете!", - не обижусь.
Спасибо, Арнольд!
:)
|
Арнольд 09.07.2002 16:52 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: http://zhelty-dom.narod.ru/literature/txt/discours_jr.htm |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
"В академическом обиходе, как всякий знает по опыту, у нас не жалуют слово "дискурс". Его и произносят-то (во всяком случае, в литературоведческой среде), закавычивая интонационно, так что в итоге звучит: "так-называемый-дискурс", или "извините-за-выражение-дискурс", или "я-уж-скажу-только-вы-не-улыбайтесь-дискурс". Используя это слово как серьезное и прямое, вы рискуете выставить себя педантом, гордым ученостью, но прискорбно глухим к домашнему контексту общения (вроде человека, который на вопрос "Как на улице?" отвечает: "По сообщениям Гидрометеоцентра...")."
|
NN 09.07.2002 16:41 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: 2 Зануда |
|
Дискурс при желании можно определить как процесс порождения наделенной смыслом последовательности звуков (или фиксации оных в письменной форме). Но сказать "дискурс чего-то" - увы, нельзя. Управление - как для русского "речь". :))
P.S. В профессиональных кругах все же принято делать ударение на второй слог, согласно латинскому первоисточнику.
P.P.S. Цитированный Вами методический (если не путаю) словарь соединил обрывки разных определений, частью противоречащих друг другу. :))
|
|