Иллария Павловна 09.05.2001 15:02 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Вот добрый человек нашёлся. Премного благодарны :) |
|
Значение этого слова мне известно :) Меня больше интересовало его происхождение. Такое впечатление, что у него французские предки. Нет?
|
Зануда 09.05.2001 14:52 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: СкабрЁзный - через ё. |
E-mail: tio@postman.ru
|
1. СКАБРЁЗНЫЙ, -ая, -ое; -зен, -зна. Неприличный, непристойный. С. анекдот. || сущ. скабрёзность, -и, ж.
2. СКАБРЁЗНОСТЬ, -и, ж. 1. см. скабрёзный. 2. Скабрёзное слово, выражение. Говорить скабрёзности.
3. СКАБРЁЗНИЧАТЬ, -аю, -аешь; несов. (разг.). Допускать в речи неприличности, непристойности.
|
Иллария Павловна 09.05.2001 14:29 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: А вот что за слово такое ? |
|
Уж и через пейджер пыталась узнать, но, видимо, не сильно интересное это слово, и вопрос мой пропустили. Но может, кто-нибудь расскажет всё-таки? Откуда взялись и что за слова такие: "скабрезный", "скабрезность"? Очень забавное словосочетание слышала давеча: "СКАБЕРЗНЫЙ человек" !!! :) Чуть не сказала :"Кошмар какой!" :)))
|
Фаддей Венедиктович 09.05.2001 08:20 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: г-же Гертруде |
|
Речи королевы Ч не совсем хороший пример для изучения языковых процессов. Известно, что Елизавета стремится быть ближе к подданным Ч вполне возможно, что это часть ее поведения, пиаровская акция. Не удивлюсь, если и работяги по сравнению с 1952 годом выражаются замысловатее. И паче не удивлюсь, если королева владеет разными стилями языка и, принимая лордов и послов, говорит совершенно царственно, а не как "диктор в радиопрограмме для рабочих". Но дело не в королеве. Дело в том, что невозможно вырастить выдающихся музыкантов, снижая уровень музыки до "понятного среднему классу", а средний класс, в свою очередь, подтягивая до уровня популярной классики. Абсолютно в любой области человеческой деятельности есть элиты Ч хоть среди шахматистов, хоть среди кутюрье. Почему же не содействовать возрастанию роли лингвоэлиты?
|
Гертруда 09.05.2001 03:17 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Фаддею Венедиктовичу |
|
"Австралийцы изучили записи рождественских обращений Елизаветы П к нации, начиная с 1952 года, и выяснили: традиционное для английской аристократии произношение в ее речи сменил простонародный лондонский акцент, к концу 90-х королева стала говорить, как диктор в радиопрограмме для среднего класса и рабочих, и позволила себе прибегнуть к молодежному жаргону!"("Говорим по русски" за 2-3 мая). Вот, что пугает - не дикторы и рабочие заговорили на языке английской аристократии, а как раз наоборот. Т.е. помимо элитарного языка (для аристократии), должен быть еще и язык для общения этой самой аристократии с народом. Когда-то русская аристократия считала ниже своего достоинства говорить на "кухаркином языке" и русскому предпочитала французский. Однако, по прошествии некоторого времени, ситуация, как известно, изменилась и уже мало кто может позволить себе, читая первые страницы "Войны и мира",игнорировать огромные сноски с русским переводом французского текста великого русского писателя. Т.ч. тенденции языковой элитарности для сохранения языка не всегда себя оправдывают. Жизнь вносит коррективы и, как правило, меньшинство подчиняется большинству, а не наоборот. Элита же, всегда в меньшинстве, поэтому в вопросе сохранения языка врят ли стоит делать на нее ставку. Гораздо дальновиднее было бы "подтянуть" большинство если уж не до элитарного уровня, то хотя бы до уровня "пристойного". Конечно,"Ох и трудная это работа-из болота тащить бегемота", но вполне достойная.
|
Дмитрий Самойлов 09.05.2001 01:04 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
E-mail: samoilov@practica.ru
|
Ну это вы, положим, загнули. В латыни никаких артиклей не было. Она вообще была навроде русского Ч такая же великая и могучая, правдивая и свободная, Ч одним словом, флективная. Это уж потом французы придумали артикли. Хотя, как сказал Соссюр, французский Ч это латынь сегодня...
|
|