ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#203)
04.01.2001 13:59 - 05.01.2001 18:34
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Serj Кардиз
Арнольду Сергей
О склонении фамилий Арнольд
Кардиз - 08:26 05 Января Serj
О детском фольклоре Serj Кардиз
Кэт - 17:19 04 Serj
О лодырях Кэт
Карите Кэт
о лодырях Натача
КомсомольцИ-добровольцИ, молодцИ и братцИ carita
 
Кардиз
05.01.2001 18:34
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Serj

Вас понял, спасибо. Присоединяюсь к просьбе об разговоре в эфире.


Сергей
05.01.2001 14:04
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Арнольду
E-mail: atutov@fe.infn.it

Вы говорите "....равно как нет на самом деле и национальности мордвин....". Что, в самом деле, национальности мордвин не существует? А кто же живет например в Мордовии.


Арнольд
05.01.2001 11:02
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: О склонении фамилий
E-mail: arno1251@mail.ru

To: carita // Есть ссылочка такая -- посмотрите: http://www.spelling.spb.ru/rosenthal/alpha/r149.htm
//// To: Сергей -- есть и мокшаночка, и эрзяночка, а мордовочки действительно нет, равно как нет на самом деле и национальности мордвин.



Serj
05.01.2001 09:17
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Кардиз - 08:26 05 Января
E-mail: mzserj@narod.ru

Я, видимо, не очень хорошо изложил. Под фолькльором, я имел ввиду, не словотворчество, как таковое, а различные истории, вроде страшилок, и пр. Передаче от старших к младшим происходила во время общения в дет. садах и дворах.


Кардиз
05.01.2001 08:26
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: О детском фольклоре Serj

У Корнея Ивановича на эту тему премного архиинтересного (не только "От двух до пяти"). Великий был человек...


Serj
05.01.2001 07:28
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Кэт - 17:19 04
E-mail: mzserj@narod.ru

Навеяли воспоминания(из рассказов матери). Когда мне говорили, что я неряха, я отвечал: "Нет, ряха, ряха!"
Интересная тема для передачи - детский фолькльор. Читал об этом давно, кажется в "Знание-Сила". Там говорилось, что он обладает определенной устойчивостью, передается от поколения к поколению.


Кэт
04.01.2001 17:19
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: О лодырях

Спасибо автору постинга "о лодырях". Чуяло мое сердце, вернее, филологический нос: что-то тут не так. Некоей неметчиной от слова попахивает, кроме фамилии почтенного доктора. Однако, думаю, принципиальной ошибки нет, и очень похоже, что те самые слуги, которые поджидали господ у лечебницы, "смешали" лексические значения двух слов (фамилия врача + глагол, кем-то когда-то услышанный). Конечно, это только догадка, но многие слова появились в языке именно таким образом: от неполного понимания лексического значения произносимого или слышимого..... А у меня в детстве было собственное толкование этого слова: резиновый утенок в лодке. В лодке - значит лодырь. :)))


Кэт
04.01.2001 17:10
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Карите

Людям надо зарплату отрабатывать (замечу, не самую маленькую), вот и надумали реформу. Это так, собственные соображения... А относительно "тотального убиения" "Й" во всех иноязычных словах, по-моему, вы не совсем правы. Насколько я обладаю информацией, такое новшество действительно предусматривается, но с целью унифицировать написание слов типа "плейер", "стайер" и проч. Возможно, это логично, но ... несвоевременно. Слова новые, в язык пришедшие сравнительно недавно, пока функционирующие в основном как кальки. Язык еще не успел "адаптировать" их под себя, так что, думаю, не стоит гнать лошадей. Лет через 20, когда они приживутся (а может, сами "вымрут", как произошло с упоминавшимися уже "дольчиками"), и имеет смысл производить над ними какие-то адинистративно-лингвистические операции. А пока ... да пусть живут спокойно, никому ведь не мешают.


Натача
04.01.2001 16:21
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: о лодырях
E-mail: toussja@inbox.ru

Слышала предачу о лодырях. Может, конечно,все так и было как рассказано. НО в немецком языке,помимо фамилии доктора Лодера, имеется теперь уже устаревшее существительное Lotter, означающее сами понимаете что - "бездельник", и глагол lottern, даже не устаревший пока. Совпадение? И причем тут сады доктора Лодера?


carita
04.01.2001 13:59
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: КомсомольцИ-добровольцИ, молодцИ и братцИ
E-mail: margarita.kamenskaja@wingas.de

Кстати, если не ошибаюсь, реформа предусматривает и отмену "й" в
иноязычных словах. А кто-нибудь пробовал подсчитать, в какую копеечку
обойдется это новшество раЙонным инстанциям, которым придется
менять свои бланки, вывески, печати и проч., после переименования
этих структурных идиниц в РаёНО, РаёКОМ, РаёСовет и т. п.?


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд