ФОРУМ "ГОВОРИМ ПО-РУССКИ"

Архив форума (#199)
31.12.2000 08:46 - 02.01.2001 13:31
Предыдущий | На главную страницу | Вниз | Следующий

Праздник ПО Пасхе или Олимпиада ПО спорту carita
Кэт Сергей
О ценах Кэт
Заец без Пальта Камень
делегирование vs делегация ТП
АВ - С Новым Годом!!! Лучшему журналисту ушедшего века :)) Кардиз
Кардизу ( aka Парадизу) Mr Третий слог
Кардиз Казак
С Новым Годом! Казак
Еще раз вдогонку paradise Кардиз на прощание
 
carita
02.01.2001 13:31
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Праздник ПО Пасхе или Олимпиада ПО спорту
E-mail: margarita.kamenskaja@wingas.de

Всем желаю доброго и мирного нового века!

В одном из предновогодних номеров "Известий" прочла вот рекламку:
"Размещение корпоративных поздравлений ПО специальным новогодним
скидкам". Это излюбленное поклонниками штампов "ПО" затуманивает смысл
и вызывает странные ассоциации. В самом деле, разместить по скидкам -
значит, поместить в скидки (аналогично: "разместить гостей по комнатам").
Хотя бывает и пуще. Вот цитирую подлинник бюрократической
переписки:" ПО предварительной договоренности... провести семинар
ПО результатам исследований... и семинар ПО обмену опытом ПО
результатам обследования газопроводов ПО обнаружению
стресс-коррозионных повреждений". Каково?

Или такая рекламка: "Независимый Консультант по красоте". Во-первых,
откуда взялись просписные буквы в обозначении должностей ? (В самом
деле, "Директор Детского Сада" - так вряд ли кто напишет). И потом: кто
такой консультант ПО красоте? Следуя этой логике, назовем парикмахера
(Независимым) Консультантом по волосам, а маникюршу - Консультантом
по ногтям?



Сергей
02.01.2001 13:30
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Кэт
E-mail: atutov@fe.infn.it

Дорогая Кэт. Странно то, что словосочетание "высотный дом" не вызывает такого резкого неприятия как, например, "температурная эпоксидная смола". Почему, вы думаете?


Кэт
02.01.2001 12:49
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: О ценах

С наступившим! Праздники заканчитваются, пора на форум! Благо, и повод подвернулся. Вчера вот в "Сеансе связи" произнесли мое "любимое": какую-то услугу теперь предлагают по "более дешевой цене". Ошибочка, кстати, встречающаяся сплошь и рядом. А ведь цена-то никак не может быть более дешевой или дорогой. Товар или услуга - несомненно, а вот цена, увы, только высокой или низкой... Опять качественные и относительные прилагательные "подкачали". Помнится, недавно мы обсуждали вопрос о "качественном" в разных значениях. Не заглядывают авторы передач на наш форум, а зря ... глядишь, и нашли бы кусочек полезной информации. :)))


Камень
02.01.2001 01:09
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Заец без Пальта

Не одна Россия вынашивает планы реформы правописания: Украина не отстает. "Сегодня" сообщила, что новые правила "незалежного правописания", в частности, предписывают склонять заимствованные слова с окончаниями на "-о" следующим образом: "пальто" - "без пальта", "кашпо" - "без кашпа", "кино" - "без кина", "домино" - "без домина" и т.д.


ТП
01.01.2001 20:39
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: делегирование vs делегация

Кстати: во французском, откуда, скорее всего, мы корень непосредственнно и получили, слово 'delegation' имеет и то, и другое значение. У нас в словарях XIX века - только "делегация", причем не только "группа лиц ...", но и, например, "делегация долга" как перевод долга на другое лицо.
Делегировать как глагол сформировалось уже с русским суффиксом, а "делегирование" - обычная отглагольная форма.
По значению же: "делегация", кроме, м.б., профессиональной речи, ничего кроме "группы лиц" в совр. русском не значит. А "делегирование полномочий" - это и сверху вниз, и частично, и на время - все, чего нет в "передаче". Проще говоря, что делегировано, можно взять обратно, а что передано - как правило, привет! :-)


Кардиз
01.01.2001 02:08
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: АВ - С Новым Годом!!! Лучшему журналисту ушедшего века :))

Венедиктов Алексей//
Зрение - не шибкоЕ//
Борода. Впридачу к ней//
Добрая улыбка//
И летит из века в век//
Взяв меня с собою//
Этот странный человек//
С гривой за спиною//


Mr Третий слог
31.12.2000 17:27
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Кардизу ( aka Парадизу)
E-mail: ррр

Мерсибо за то, что дважды упомянули имя мое ( совсем не всуе) в своих поэтических шедеврах...Не сомневался ни на секунду, что Вы знакомы с произношением слова русского ( любимого Петром Великим, кстати) "парадиз" на аглицкий манер. Дальнейших Вам творческих успехов в следующем ( третьем, вроде, по христианскому летоисчислению) миллениуме.


Казак
31.12.2000 14:26
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Кардиз
E-mail: Казак

Кардиз, спасибо за симпатишные стихи! С Новым Годом!


Казак
31.12.2000 14:24
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: С Новым Годом!
E-mail: Казак

Всех участников форума "Говорим по-русски" поздравляю с Новым Годом! Желаю счастья, здровья и успехов вам и вашим близким!


Кардиз на прощание
31.12.2000 08:46
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
Тема: Еще раз вдогонку paradise

Предвидя замечания, заявляю: как читается - знаю. Всех с Новым годом! До встречи 01.01.2001. :-))


Предыдущий | На главную страницу | Наверх | Следующий

Яndex
Google

TopList










Оформление (C) Арнольд