Милана 08.01.2005 06:42:19 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: 2) кул. мазурка; |
|
Так это и есть то самое ореховое пирожное, которая Буквоедица назвала тортом. Впрочем, ей оно, возможно, именно в виде торта и попадалось. У Паустовского в "Далеких годах": "Кроме куличей, бабушка пекла множество разных "мазурок" --сухих пирожных с изюмом и миндалем. Когда противни с горячими "мазурками" вынимали из печки, дом наполнялся такими запахами, что даже дедушка начинал нервничать в своем мезонине."
|
My_nick 08.01.2005 02:19:11 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Киевлянке |
|
Нечаянно отправил предыдущее раньше времени. Там часть ответа на Ваш вопрос. Я не знаю, торт ли имеется в виду под mazurek'ом. В моем польск.-русск. словаре, изд. в Польше, просто сказано: mazurek - 1) см. mazur (т.е. танец "мазурка); 2) кул. мазурка; 3) зоол. красноголовый воробей, полевой воробей.
|
My_nick 08.01.2005 02:08:21 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: |
|
<<что такое "мазовская" кухня?>> Практикуемая в Мазовии. М.б., правильнее сказать "мазовшанская" или "мазовецкая"? По-польски было бы mazowiecka, но у поляков, AFAIK, нет слова "кухня" в таком смысле.
|
Буквоедица 07.01.2005 20:57:22 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: С праздником! |
|
Поздравляю всех, кто празднует рождество по юлианскому календарю! И всех, кто, как я, празднует по всем календарям. А нам только дай повод!
Мазурка - это ореховый торт. Очень вкусный. Но я сама его никогда не пробовала печь.
|
Remi_Jakovlevich 07.01.2005 19:12:39 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: 2Арнольд |
|
++http://vasmer.narod.ru/p774.htm Обратите внимание на ремарку по поводу носового произношения -- вот как из "c" получилось "*г".++
Запоздало (эх, с Новым-то годом всех!) и, быть может, опять невпопад, но все-равно хочу напомнить, что в греческом письме ГГ = [ньг], см АГГЕЛОС "ангел" и т.п.
|
|