Серж 27.08.2003 11:33:59 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Kuzdra - 27th August 2003 |
E-mail: magent@list.ru
|
<<<'=' читать как 'равняется'>>> А что, можно как-то иначе?
Можно. Например, "присвоить" (значение переменнорй): i = 1 Или "тождественно" для функций. f(x) = g(x) на каком-то множестве.
|
Арнольд 27.08.2003 10:18:24 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: разное |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
Киевлянке. Спасибо за замечательную ссылку.
Kuzdra +++ вполне официальный термин "летчик-космонавт" +++ Интересно, что в словаре Ожегова в 1960 году писалось: "космонавт - тот, кто будет совершать полеты в космос".
|
Kuzdra 27.08.2003 10:12:06 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: Если бы |
E-mail: vieras@mail.ru
|
была из субмарины (как существительного), то была бы подморка или хотя бы подводка. Даже если первоначальный длинный вариант "submarine boat" -- "подводная лодка" и был калькой (что не факт, как Вы справедливо отметили), то дальше каждый язык сократил по-своему ставшее общеупотребительным слишком длинное название. У них - определяющее прилагательное стало существительным, у нас - получилось новое сложное слово. Кстати, на мой дилетантский взгляд, в пользу того, что наше название скалькировано с буржуйского, говорит слово "лодка" - одно из значений "boat". По-русски такую штуку логичнее было бы обозвать кораблем. Нечто новое, серьезное, большое, герметичное, плавает, к тому же засекреченное. Среда обитания необычная. Вот бывает даже воздушный корабль, а это - подводный корабль. А назвали лодкой, легкомысленно как-то. Может, для прикола?
|
Арнольд 27.08.2003 10:04:44 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: флэш-моб |
E-mail: arno1251@mail.ru
|
Эльза взяла газету, на которой Штирнером было подчеркнуто красным карандашом заглавие:
МАССОВЫЙ ПСИХОЗ Вчера вечером в городе наблюдалось странное явление. В одиннадцать часов ночи, в продолжение пяти минут, у многих людей - число их пока не установлено, но, по имеющимся данным, оно превышает несколько тысяч человек - появилась навязчивая идея, вернее, навязчивый мотив известной песенки "Мой милый Августин". http://lib.ru/RUFANT/BELAEW/lordwrld.txt
|
Grrub 27.08.2003 09:40:43 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: grrub |
E-mail: ruben@pcmag.ru
|
А ведь понять, где калька, а где сгенерированное в пределах языка можно отнюдь не всегда. К примеру, подлодка -- из субмарины она или сама собой? Похожие причины нередко порождают похожие следствия.
|
Зануда 27.08.2003 07:18:40 |
Наверх | Предыдущее сообщение | Следующее сообщение | Вниз
|
Тема: N.N., незаимствованное |
E-mail: obt@id.ru
|
чтО? Понятие? Пожалуйста: движение, растояние, скорость, ускорение, сила. Что во всех, видимо, языках именно эти понятия и слова ходят как термины, естественно: явления совершенно одни и те же.  Оригинальное понятие здесь поминали: чернозём. Оригинальное слово для созданного на наших глазах понятия - спутник. О чём говорим?
[b]Что приживется, что нет - время покажет[/b] -истинно говорите, Куздра, истинно: вот вордовская [i]проверялка[/i] взяла - и прижилась.
[b]Говорун[/b], стихи Ваши по обыкновению гениальны, но я для более полного понимания предмета, вызвавшего неожиданное для меня и тем более чудовищное сочувствие, добавлю, ладно?
Хотелось дать кому-то в лоб. Собрались. Дали. Чернож..ому. Убили. Классно. Смерть ему! Flash mob.
Навеяно, как Вы понимаете, погромом на Царицынском рынке пару лет назад в Москве.
|
|